Georges Moustaki - Le facteur - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Georges Moustaki - Le facteur




Le jeune facteur est mort
Молодой почтальон умер
Il n'avait que 17 ans
Ему было всего 17 лет
L'amour ne peut plus voyager
Любовь больше не может путешествовать
Il a perdu son messager
Он потерял своего посланника
C'est lui qui venait chaque jour
Он приходил каждый день
Les bras chargés de tous mes mots d'amour
Руки, наполненные всеми моими словами любви
C'est lui qui portait dans ses mains
Это он нес ее на руках.
La fleur d'amour cueillie dans ton jardin
Цветок любви, сорванный в твоем саду
Il est parti dans le ciel bleu
Он ушел в голубое небо
Comme un oiseau enfin libre et heureux
Как птица, наконец, свободная и счастливая
Et quand son âme l'a quitté
И когда его душа покинула его
Un rossignol quelque part a chanté
Где-то пел соловей
Je t'aime autant que je t'aimais
Я люблю тебя так же сильно, как я любил тебя
Mais je ne peux le dire désormais
Но я не могу сказать этого сейчас
Il a emporté avec lui
Он взял с собой
Les derniers mots que je t'avais écrit
Последние слова, которые я тебе написал
Il n'ira plus sur les chemins
Он больше не пойдет по дорогам
Fleuris de rose et de jasmin
Цветут Розой и жасмином
Qui mènent jusqu'à ta maison
Которые ведут к твоему дому
L'amour ne peut plus voyager
Любовь больше не может путешествовать
Il a perdu son messager
Он потерял своего посланника
Et mon cœur est comme en prison
И мое сердце как в тюрьме.
Il est parti l'adolescent
Он ушел, подросток
Qui t'apportait mes joies et mes tourments
Кто принес тебе мои радости и муки
L'hiver a tué le printemps
Зима убила весну
Tout est fini pour nous deux maintenant
Теперь для нас обоих все кончено





Writer(s): Manos Hadjidakis, Hans Bradtke, Georges Moustaki, Hans Bradtke Adaptation De Georges Moustaki


Attention! Feel free to leave feedback.