Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le droit à la paresse
Das Recht auf Faulheit
Je
voudrais
rendre
grâce
a
celui
qui
peut-être
Ich
möchte
dem
danken,
der
vielleicht
A
été
mon
premier
et
mon
unique
maître
Mein
erster
und
mein
einziger
Meister
gewesen
ist
Un
philosophe
mort
voici
quelques
décades
Ein
Philosoph,
gestorben
vor
einigen
Jahrzehnten
Mort
de
son
propre
choix
ni
trop
vieux
ni
malade
Gestorben
aus
eigener
Wahl,
weder
zu
alt
noch
krank
Il
n'était
pas
de
ceux
qui
entre
dans
l'histoire
Er
gehörte
nicht
zu
denen,
die
in
die
Geschichte
eingehen
Nous
sommes
peu
nombreux
à
servir
sa
mémoire
Wir
sind
nur
wenige,
die
sein
Andenken
ehren
Il
ne
se
posait
pas
en
saint
ou
en
prophète
Er
gab
sich
nicht
als
Heiliger
oder
Prophet
aus
Mais
cherchait
avant
nous
le
bonheur
et
la
fête
Sondern
suchte
vor
uns
das
Glück
und
das
Fest
Il
rêvait
d'une
vie
que
l'on
prend
par
la
taille
Er
träumte
von
einem
Leben,
das
man
umarmt
Sans
avoir
à
la
gagner
comme
une
bataille
Ohne
es
wie
eine
Schlacht
gewinnen
zu
müssen
Nous
disait
que
la
terre
était
pleine
de
fruits
Sagte
uns,
dass
die
Erde
voller
Früchte
sei
Et
de
pain
et
d'amour
et
que
c'était
gratuit
Und
Brot
und
Liebe,
und
dass
es
umsonst
sei
Il
parlait
de
ne
plus
jamais
plier
l'échine
Er
sprach
davon,
niemals
mehr
den
Rücken
zu
beugen
Ni
de
se
prosterner
devant
une
machine
Noch
sich
vor
einer
Maschine
niederzuwerfen
Il
souhaitait
pour
les
générations
futures
Er
wünschte
für
die
zukünftigen
Generationen
De
ne
souffrir
jamais
d'aucune
courbature
Niemals
unter
irgendeinem
Muskelkater
zu
leiden
Sans
vouloir
enseigner
sa
parole
était
claire
Ohne
lehren
zu
wollen,
war
sein
Wort
klar
En
cela
peut-être
elle
est
révolutionnaire
Darin
vielleicht
ist
es
revolutionär
Je
voudrais
rendre
grâce
à
ce
maître
en
sagesse
Ich
möchte
diesem
Meister
der
Weisheit
danken
Qui
ne
nous
arrivait
ni
d'Orient
ni
de
Grèce
Der
uns
weder
aus
dem
Orient
noch
aus
Griechenland
kam
Je
voudrais
rendre
grâce
à
ce
maître
en
sagesse
Ich
möchte
diesem
Meister
der
Weisheit
danken
Qui
ne
demandait
que
le
droit
à
la
paresse
Der
nur
das
Recht
auf
Faulheit
forderte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georges Moustaki
Attention! Feel free to leave feedback.