Georges Moustaki - Le tango de demain (Live Olympia, Paris / Avril 1977) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Georges Moustaki - Le tango de demain (Live Olympia, Paris / Avril 1977)




Ce soir j'ai retrouvé comme on retrouve un frère
Сегодня вечером я нашел то, что мы находим у брата
Le tango dans les faubourgs de Buenos Aires
Танго, родившееся на окраине Буэнос-Айреса
Celui qui va chercher sa sève et ses racines
Тот, кто ищет свой сок и корни
Dans la peine et la joie du peuple d'Argentine
В горе и радости народа Аргентины
Je lui prête ma voix il m'offre sa musique
Я отдаю ему свой голос, он предлагает мне свою музыку.
Jaillit de ce pays du sud de l'Amérique
Родом из этой Южной Америки
Continent millénaire ou bien havre d'exil
Тысячелетний континент или убежище изгнания
A côté du Chili à deux pas du Brésil
Рядом с Чили, в двух шагах от Бразилии
Terre cent fois meurtrie souvent ressuscitée
Сток раз пострадавшая земля часто воскресала
la vie et la mort s'unissent pour chanter
Где жизнь и смерть объединяются, чтобы петь
l'amour se danse jusqu'au petit matin
Где любовь танцует до раннего утра
l'espoir et le deuil sont du même festin
Где Надежда и скорбь-один и тот же праздник
Ce soir j'ai retrouvé un frère du tiers monde
Сегодня вечером я нашел брата из третьего мира.
L'Amérique latine et l'Orient se répondent
Латинская Америка и Восток отвечают друг другу
Le tam-tam la guitare et le bandonéon
Там-там гитара и бандонеон
Accompagnent l'appel à la révolution
Сопровождают призыв к революции
Révolution tout sera musique enfin
Революция, где наконец все станет музыкой
n'existeront plus ni la peur ni la faim
Где больше не будет ни страха, ни голода
Musique qui sera la nouvelle harmonie
Музыка, которая станет новой гармонией
D'un monde qui renaît sur un monde fini
Из мира, который возрождается в конечном мире
Cette musique je peux déjà l'entendre
Эту музыку я уже слышу.
Ce cri en même temps si violent et si tendre
Этот крик в то же время такой жестокий и нежный
Ce chant presque oublié ce tango de demain
Эта песня почти забыла это танго завтрашнего дня
Ce soir en l'écoutant je me sens argentin
Сегодня вечером, слушая его, я чувствую себя аргентинцем





Writer(s): Georges Moustaki, Astor Pantaleon Piazzolla

Georges Moustaki - Olympia 1977 (Live à l'Olympia / 1977)
Album
Olympia 1977 (Live à l'Olympia / 1977)
date of release
25-03-2016


Attention! Feel free to leave feedback.