Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Search
Register
Login
Home
Georges Moustaki
Ma liberté - Live
Translation in Russian
Georges Moustaki
-
Ma liberté - Live
Lyrics and translation Georges Moustaki - Ma liberté - Live
Copy lyrics
Copy translation
Ma
liberte
Моя
свобода
Longtemps
je
t'ai
gardée
.
Долго
я
тебя
охранял
.
Comme
une
perle
rare
Как
редкая
жемчужина
Ma
liberté
Моя
свобода
C'est
toi
qui
m'as
aidé
Это
ты
мне
помог.
A
larguer
les
amarres
Спустить
швартовы
Pour
aller
n'importe
où
Чтобы
идти
куда
угодно
Pour
aller
jusqu'au
bout
Чтобы
пройти
весь
путь
до
конца
Des
chemins
de
fortune
Пути
удачи
Pour
cueillir
en
rêvant
Чтобы
собирать
во
сне
Une
rose
des
vents
Роза
ветров
Sur
un
rayon
de
lune
На
лунном
луче
Ma
liberté
Моя
свобода
Devant
tes
volontés
Перед
твоими
желаниями
Mon
âme
était
soumise
Моя
душа
была
покорна
Ma
liberté
Моя
свобода
Je
t'avais
tout
donné
Я
тебе
все
отдал
Ma
dernière
chemise
Моя
последняя
рубашка
Et
combien
j'ai
souffert
И
сколько
я
страдал
Pour
pouvoir
satisfaire
Для
удовлетворения
Tes
moindres
exigences
Твои
малейшие
требования
J'ai
changé
de
pays
Я
сменил
страну.
J'ai
perdu
mes
amis
Я
потерял
своих
друзей.
Pour
gagner
ta
confiance
Чтобы
завоевать
твое
доверие
Ma
liberté
Моя
свобода
Tu
as
su
désarmer
Ты
сумел
обезоружить
Toutes
mes
habitudes
Все
мои
привычки
Ma
liberté
Моя
свобода
Toi
qui
m'as
fait
aimer
Ты
меня
любить
Même
la
solitude
Даже
одиночество
Toi
qui
m'as
fait
sourire
Ты
заставил
меня
улыбнуться.
Quand
je
voyais
finir
Когда
я
увидел,
что
все
кончено
Une
belle
aventure
Прекрасное
приключение
Toi
qui
m'as
protégé
Ты,
который
защитил
меня.
Quand
j'allais
me
cacher
Когда
я
собирался
спрятаться
Pour
soigner
mes
blessures
Чтобы
залечить
мои
раны.
Ma
liberté
Моя
свобода
Pourtant
je
t'ai
quittée
И
все
же
я
оставил
тебя.
Une
nuit
de
décembre
Одна
декабрьская
ночь
J'ai
déserté
les
chemins
écartés
Я
покинул
пути,
которые
разошлись.
Que
nous
suivions
ensemble
Чтобы
мы
следовали
вместе
Lorsque
sans
me
méfier
Когда,
не
подозревая
меня,
Les
pieds
et
poings
liés
Связанные
ноги
и
кулаки
Je
me
suis
laissé
faire
Я
позволил
себе
сделать
это
Et
je
t'ai
trahie
pour
И
я
предал
тебя
ради
Une
prison
d'amour
Тюрьма
любви
Et
sa
belle
geôlière
И
его
прекрасная
тюремщица
Et
je
t'ai
trahie
pour
И
я
предал
тебя
ради
Une
prison
d'amour
Тюрьма
любви
Et
sa
belle
geôlière
И
его
прекрасная
тюремщица
Rate the translation
Ooops
×
Only registered users can rate translations.
Register
Login
Writer(s):
Georges Moustaki
Album
Georges Moustaki
date of release
01-01-2001
1
Humblement Il Est Venu
2
Requiem pour n'importe qui - Live
3
Je réussis ce que je rate
4
Chansons
5
Il y avait un jardin
6
Le vieil homme et la mort
7
Herbe folle
8
Si je pouvais t'aider
9
Cantique
10
Bahia
11
Je suis une guitare
12
Sarah
13
Mourir
14
Sans la nommer
15
Ma liberté - Live
16
La pierre - Live
17
Votre fille a vingt ans - Live
18
La mer m'a donné
19
Le facteur
20
Le temps de vivre
21
Ma solitude
22
Voyage
23
Le métèque
24
Nadjejda
More albums
En liberté !
2020
Moustaki
2018
Tout reste a dire
2018
Live '90
2016
Live '90
2016
Grandes Chansons
2016
Olympia 1977 (Live à l'Olympia / 1977)
2016
En live au Troubadour Festival 1995
2015
En live au Troubadour Festival 1995
2015
La Dernière Chance
2015
all albums
Attention! Feel free to leave feedback.