Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma Solitude (Live)
Meine Einsamkeit (Live)
One
man
come
in
the
name
of
love
Ein
Mann
kommt
im
Namen
der
Liebe
One
man
come
and
go
Ein
Mann
kommt
und
geht
One
man
come
he
to
justify
Ein
Mann
kommt,
er
will
rechtfertigen
One
man
to
overthrow
Ein
Mann
stürzt
nieder
im
Streit
In
the
name
of
love
Im
Namen
der
Liebe
What
more
in
the
name
of
love
Was
noch
im
Namen
der
Liebe
In
the
name
of
love
Im
Namen
der
Liebe
What
more
in
the
name
of
love
Was
noch
im
Namen
der
Liebe
One
man
caught
on
a
barbed
wire
fence
Ein
Mann
hängt
am
Stacheldraht
fest
One
man
he
resist
Ein
Mann
leistet
Widerstand
One
man
washed
on
an
empty
beach
Ein
Mann
treibt
am
leeren
Strand
One
man
betrayed
with
a
kiss
Ein
Mann
verraten
mit
Kuss
In
the
name
of
love
Im
Namen
der
Liebe
What
more
in
the
name
of
love
Was
noch
im
Namen
der
Liebe
In
the
name
of
love
Im
Namen
der
Liebe
What
more
in
the
name
of
love
Was
noch
im
Namen
der
Liebe
Early
morning,
April
four
Früher
Morgen,
der
vierte
April
Shot
rings
out
in
the
Memphis
sky
Ein
Schuss
durchbricht
den
Memphis-Himmel
Free
at
last,
they
took
your
life
Endlich
frei,
sie
nahmen
dein
Leben
They
could
not
take
your
pride
Doch
nicht
deinen
Stolz,
nicht
ganz
In
the
name
of
love
Im
Namen
der
Liebe
What
more
in
the
name
of
love
Was
noch
im
Namen
der
Liebe
In
the
name
of
love
Im
Namen
der
Liebe
What
more
in
the
name
of
love
Was
noch
im
Namen
der
Liebe
In
the
name
of
love
Im
Namen
der
Liebe
What
more
in
the
name
of
love
Was
noch
im
Namen
der
Liebe
In
the
name
of
love
Im
Namen
der
Liebe
What
more
in
the
name
of
love
Was
noch
im
Namen
der
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rod Mckuen, Georges Moustaki
Attention! Feel free to leave feedback.