Lyrics and translation Georges Moustaki - Mon corps
Mon
corps
ce
compagnon
de
jeux
et
de
souffrances
Мое
тело,
мой
товарищ
в
играх
и
страданиях,
Mon
corps
que
je
partage
et
qui
revient
toujours
Мое
тело,
которым
я
делюсь,
и
которое
всегда
возвращается
ко
мне,
S'endormir
avec
moi
dans
le
même
silence
Засыпает
со
мной
в
той
же
тишине,
Épuisé
de
plaisir
et
rassasié
d'amour
Измученное
удовольствием
и
насытившееся
любовью.
Mon
corps
cet
étranger
que
parfois
j'apprivoise
Мое
тело,
этот
незнакомец,
которого
я
иногда
приручаю,
Pour
en
faire
l'offrande
à
la
dame
de
coeur
Чтобы
сделать
его
подношением
даме
сердца,
Qui
m'a
offert
le
sien
son
corps
que
je
pavoise
Которая
предложила
мне
свое,
ее
тело,
которое
я
украшаю,
Aux
couleurs
du
valet
et
celles
du
joker
В
цветах
валета
и
джокера.
Mon
corps
que
je
connais
depuis
mon
plus
jeune
âge
Мое
тело,
которое
я
знаю
с
самого
раннего
возраста,
Qui
n'a
que
moi
au
monde
et
qui
veille
sur
moi
У
которого
есть
только
я
на
свете,
и
которое
оберегает
меня,
Qui
reçoit
les
honneurs
et
subit
les
outrages
Которое
принимает
почести
и
терпит
оскорбления,
Mon
corps
mon
âme
soeur
et
mon
frère
siamois
Мое
тело,
моя
родственная
душа
и
мой
брат-близнец.
Mon
corps
ce
vagabond
qui
m'emmène
en
ballade
Мое
тело,
этот
бродяга,
который
ведет
меня
на
прогулку,
Insatiable
de
tout
et
qui
n'a
peur
de
rien
Ненасытный
во
всем
и
ничего
не
боящийся,
D'accord
pour
la
luxure
et
prêt
pour
la
croisade
Готовый
к
распутству
и
к
крестовому
походу,
Capitaine
au
long
cours
ou
simple
galérien
Капитан
дальнего
плавания
или
простой
галерный
раб.
Mon
corps
ce
compagnon
de
jeux
et
de
souffrances
Мое
тело,
мой
товарищ
в
играх
и
страданиях,
Qui
me
montre
la
route
quand
je
perds
le
nord
Которое
указывает
мне
путь,
когда
я
теряю
направление,
Qui
me
suit
pas
à
pas
dans
toutes
mes
errances
Которое
следует
за
мной
по
пятам
во
всех
моих
блужданиях,
Fidèles
l'un
à
l'autre
à
la
vie
à
la
mort
Верные
друг
другу
в
жизни
и
смерти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): As
Attention! Feel free to leave feedback.