Georges Moustaki - Sans la nommer (Live Olympia, Paris / Avril 1977) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Georges Moustaki - Sans la nommer (Live Olympia, Paris / Avril 1977)




Sans la nommer (Live Olympia, Paris / Avril 1977)
Без имени (Live Olympia, Paris / Апрель 1977)
Je voudrais sans la nommer vous parler d'elle
Я хотел бы, не называя её по имени, рассказать тебе о ней,
Comme d'une bien-aimee, d'une infidele
Как о возлюбленной, как о неверной.
Une fille bien vivante qui se reveille
Девушка, полная жизни, которая просыпается
A des lendemains qui chantent sous le soleil
Навстречу поющим рассветам под солнцем.
C'est elle que l'on matraque
Это её избивают,
Que l'on poursuit, que l'on traque
Преследуют, выслеживают.
C'est elle qui se souleve,
Это она восстаёт,
Qui souffre et se met en greve
Страдает и объявляет забастовку.
C'est elle qu'on emprisonne
Это её бросают в тюрьму,
Qu'on trahit, qu'on abandonne
Предают, покидают.
Qui nous donne envie de vivre,
Она даёт нам желание жить,
Qui donne envie de la suivre jusqu'au bout
Желание следовать за ней до конца.
Je voudrais sans la nommer lui rendre hommage
Я хотел бы, не называя её по имени, воздать ей должное,
Jolie fleur du mois de mai ou fruit sauvage
Прекрасный цветок мая или дикий плод.
Une plante bien plantee sur ces deux jambes
Растение, крепко стоящее на двух ногах,
Et qui traine en liberte ou bon lui semble
И свободно блуждающее, где ей вздумается.
C'est elle que l'on matraque
Это её избивают,
Que l'on poursuit, que l'on traque
Преследуют, выслеживают.
C'est elle qui se souleve,
Это она восстаёт,
Qui souffre et se met en greve
Страдает и объявляет забастовку.
C'est elle qu'on emprisonne
Это её бросают в тюрьму,
Qu'on trahit qu'on abandonne
Предают, покидают.
Qui nous donne envie de vivre
Она даёт нам желание жить,
Qui donne envie de la suivre jusqu'au bout
Желание следовать за ней до конца.
Je voudrais sans la nommer vous parler d'elle
Я хотел бы, не называя её по имени, рассказать тебе о ней,
Bien aimee ou mal aimee elle est fidele
Любимая или нелюбимая, она верна.
Et si vous voulez que je vous la presente
И если ты хочешь, чтобы я представил её тебе,
On l'appelle Revolution Permanente
Её зовут Перманентная Революция.
C'est elle que l'on matraque
Это её избивают,
Que l'on poursuit que l'on traque
Преследуют, выслеживают.
C'est elle qui se souleve,
Это она восстаёт,
Qui souffre et se met en greve
Страдает и объявляет забастовку.
C'est elle qu'on emprisonne
Это её бросают в тюрьму,
Qu'on trahit qu'on abandonne
Предают, покидают.
Qui nous donne envie de vivre
Она даёт нам желание жить,
Qui donne envie de la suivre jusqu'au bout
Желание следовать за ней до конца.





Writer(s): Georges Moustaki

Georges Moustaki - Olympia 1977 (Live à l'Olympia / 1977)
Album
Olympia 1977 (Live à l'Olympia / 1977)
date of release
25-03-2016


Attention! Feel free to leave feedback.