Georges Moustaki - Sans la nommer (Live Olympia, Paris / Avril 1977) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Georges Moustaki - Sans la nommer (Live Olympia, Paris / Avril 1977)




Je voudrais sans la nommer vous parler d'elle
Я бы не назвать вас о ней
Comme d'une bien-aimee, d'une infidele
Как возлюбленная, как неверная
Une fille bien vivante qui se reveille
Живая, здоровая девушка, которая просыпается
A des lendemains qui chantent sous le soleil
На следующий день, когда поют под солнцем
C'est elle que l'on matraque
Это ее бьют дубинками.
Que l'on poursuit, que l'on traque
Что мы преследуем, что мы преследуем
C'est elle qui se souleve,
Именно она поднимается на ноги,
Qui souffre et se met en greve
Кто страдает и обременяет себя
C'est elle qu'on emprisonne
Именно ее мы сажаем в тюрьму
Qu'on trahit, qu'on abandonne
Пусть мы предадим, пусть мы сдадимся
Qui nous donne envie de vivre,
Который заставляет нас хотеть жить,
Qui donne envie de la suivre jusqu'au bout
Что заставляет хотеть следовать за ней до конца
Je voudrais sans la nommer lui rendre hommage
Я бы не назвать его честь
Jolie fleur du mois de mai ou fruit sauvage
Красивый майский цветок или дикий плод
Une plante bien plantee sur ces deux jambes
Растение, хорошо посаженное на этих двух ножках
Et qui traine en liberte ou bon lui semble
И кто болтается на свободе или по своему усмотрению
C'est elle que l'on matraque
Это ее бьют дубинками.
Que l'on poursuit, que l'on traque
Что мы преследуем, что мы преследуем
C'est elle qui se souleve,
Именно она поднимается на ноги,
Qui souffre et se met en greve
Кто страдает и обременяет себя
C'est elle qu'on emprisonne
Именно ее мы сажаем в тюрьму
Qu'on trahit qu'on abandonne
Что мы предаем, что мы сдаемся
Qui nous donne envie de vivre
Который заставляет нас хотеть жить
Qui donne envie de la suivre jusqu'au bout
Что заставляет хотеть следовать за ней до конца
Je voudrais sans la nommer vous parler d'elle
Я бы не назвать вас о ней
Bien aimee ou mal aimee elle est fidele
Хорошо или плохо, но она верна
Et si vous voulez que je vous la presente
И если вы хотите, чтобы я представил ее вам
On l'appelle Revolution Permanente
Это называется перманентной революцией
C'est elle que l'on matraque
Это ее бьют дубинками.
Que l'on poursuit que l'on traque
Что мы преследуем, что мы преследуем
C'est elle qui se souleve,
Именно она поднимается на ноги,
Qui souffre et se met en greve
Кто страдает и обременяет себя
C'est elle qu'on emprisonne
Именно ее мы сажаем в тюрьму
Qu'on trahit qu'on abandonne
Что мы предаем, что мы сдаемся
Qui nous donne envie de vivre
Который заставляет нас хотеть жить
Qui donne envie de la suivre jusqu'au bout
Что заставляет хотеть следовать за ней до конца





Writer(s): Georges Moustaki

Georges Moustaki - Olympia 1977 (Live à l'Olympia / 1977)
Album
Olympia 1977 (Live à l'Olympia / 1977)
date of release
25-03-2016


Attention! Feel free to leave feedback.