Lyrics and translation Georges Moustaki - Sans la nommer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
voudrais,
sans
la
nommer
Я
хотел
бы,
не
называя
ее,
Vous
parler
d'elle
Рассказать
тебе
о
ней,
Comme
d'une
bien-aimée
Как
о
возлюбленной,
D'une
infidèle
О
неверной,
Une
fille
bien
vivante
Девушке,
полной
жизни,
Qui
se
réveille
Которая
просыпается
A
des
lendemains
qui
chantent
К
поющим
рассветам
Sous
le
soleil
Под
солнцем.
C'est
elle
que
l'on
matraque
Это
ее
избивают,
Que
l'on
poursuit
que
l'on
traque
Преследуют,
выслеживают,
C'est
elle
qui
se
soulève,
Это
она
восстает,
Qui
souffre
et
se
met
en
grève
Страдает
и
объявляет
забастовку,
C'est
elle
qu'on
emprisonne,
Это
ее
заключают
в
тюрьму,
Qu'on
trahit
qu'on
abandonne
Предают,
бросают,
Qui
nous
donne
envie
de
vivre
Она
вселяет
в
нас
желание
жить,
Qui
donne
envie
de
la
suivre
Желание
следовать
за
ней
Jusqu'au
bout,
jusqu'au
bout
До
конца,
до
конца.
Je
voudrais,
sans
la
nommer
Я
хотел
бы,
не
называя
ее,
Lui
rendre
hommage
Воздать
ей
должное,
Jolie
fleur
du
mois
de
mai
Прекрасный
цветок
мая
Ou
fruit
sauvage
Или
дикий
плод,
Une
plante
bien
plantée
Растение,
крепко
стоящее
Sur
ses
deux
jambes
На
своих
двух
ногах,
Et
qui
trame
en
liberté
И
плетущее
свою
судьбу
на
свободе,
Ou
bon
lui
semble
Как
ей
вздумается.
C'est
elle
que
l'on
matraque
Это
ее
избивают,
Que
l'on
poursuit
que
l'on
traque
Преследуют,
выслеживают,
C'est
elle
qui
se
soulève
Это
она
восстает,
Qui
souffre
et
se
met
en
grève
Страдает
и
объявляет
забастовку,
C'est
elle
qu'on
emprisonne,
Это
ее
заключают
в
тюрьму,
Qu'on
trahit
qu'on
abandonne
Предают,
бросают,
Qui
nous
donne
envie
de
vivre
Она
вселяет
в
нас
желание
жить,
Qui
donne
envie
de
la
suivre
Желание
следовать
за
ней
Jusqu'au
bout,
jusqu'au
bout
До
конца,
до
конца.
Je
voudrais,
sans
la
nommer
Я
хотел
бы,
не
называя
ее,
Vous
parler
d'elle
Рассказать
тебе
о
ней,
Bien-aimée
ou
mal
aimée
Любимая
или
нелюбимая,
Elle
est
fidèle
Она
верна,
Et
si
vous
voulez
И
если
ты
хочешь,
Que
je
vous
la
présente
Чтобы
я
тебе
ее
представил,
Révolution
Permanente
Перманентная
Революция.
C'est
elle
que
l'on
matraque
Это
ее
избивают,
Que
l'on
poursuit
que
l'on
traque
Преследуют,
выслеживают,
C'est
elle
qui
se
soulève
Это
она
восстает,
Qui
souffre
et
se
met
en
grève
Страдает
и
объявляет
забастовку,
C'est
elle
qu'on
emprisonne
Это
ее
заключают
в
тюрьму,
Qu'on
trahit
qu'on
abandonne
Предают,
бросают,
Qui
nous
donne
envie
de
vivre
Она
вселяет
в
нас
желание
жить,
Qui
donne
envie
de
la
suivre
Желание
следовать
за
ней
Jusqu'au
bout,
jusqu'au
bout
До
конца,
до
конца.
C'est
elle
que
l'on
matraque
Это
ее
избивают,
Que
l'on
poursuit
que
l'on
traque
Преследуют,
выслеживают,
C'est
elle
qui
se
soulève
Это
она
восстает,
Qui
souffre
et
se
met
en
grève
Страдает
и
объявляет
забастовку,
C'est
elle
qu'on
emprisonne
Это
ее
заключают
в
тюрьму,
Qu'on
trahit
qu'on
abandonne
Предают,
бросают,
Qui
nous
donne
envie
de
vivre
Она
вселяет
в
нас
желание
жить,
Qui
donne
envie
de
la
suivre
Желание
следовать
за
ней
Jusqu'au
bout,
jusqu'au
bout
До
конца,
до
конца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): georges moustaki
Attention! Feel free to leave feedback.