Georges Moustaki - Voyage - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Georges Moustaki - Voyage




La fille près de qui je dors, .
Девушка, рядом с которой я сплю, .
M'enroule dans ses cheveux d'or
Я закутываюсь в его золотые волосы.
Comme une araignée dans sa toile.
Как паук в своей паутине.
Moi, j'en appelle à mon étoile
Я взываю к своей звезде.
Qui me fera trouver le nord
Кто заставит меня найти север
Les bateaux reposent encore
Лодки все еще отдыхают
Dans les eaux profonds du port,
В глубоких водах гавани,
épuisés par leurs longs voyages.
измученные их долгими путешествиями.
Moi, j'en appelle au vent du large
Я призываю ветер с берега.
Qui me fera quitter le bord.
Который заставит меня покинуть край.
La nuit que déchire l'aurore
Ночь, которую разрывает сияние
N'est plus que l'envers du décor
Теперь это только обратная сторона декора
De tous mes rêves périssables.
Из всех моих несбыточных мечтаний.
J'en appelle au désert de sable
Я призываю их в песчаную пустыню
Qui me fera trouver de l'or.
Который заставит меня найти золото.
Je m'en irai l'âme et le corps
Я уйду душой и телом.
Guidés par un commun accord
Руководствуясь взаимным согласием
De tous mes sens insatiables.
Из всех моих ненасытных чувств.
J'en appelle à Dieu et à Diable
Я взываю к Богу и дьяволу
Qui me feront trouver la mort.
Которые заставят меня найти смерть.
La fille près de qui je dors
Девушка, рядом с которой я сплю
M'enroule dans ses cheveux d'or
Я закутываюсь в его золотые волосы.
Comme une araignée dans sa toile.
Как паук в своей паутине.





Writer(s): Georges Moustaki


Attention! Feel free to leave feedback.