Georgia - 24 Hours - translation of the lyrics into German

24 Hours - Georgiatranslation in German




24 Hours
24 Stunden
Right now, I know
Gerade jetzt, ich weiß
Two hearts that beat the same
Zwei Herzen, die gleich schlagen
Right now, I know
Gerade jetzt, ich weiß
Talkin' 'bout the party people
Ich spreche von den Partyleuten
Talkin' 'bout the party people
Ich spreche von den Partyleuten
Twenty-four hours ago
Vor vierundzwanzig Stunden
I saw a light
Sah ich ein Licht
Shining in
Hereinscheinen
He said before the distance "We'll begin an ultimate feeling"
Er sagte vor der Entfernung: "Wir werden ein ultimatives Gefühl beginnen"
On the crowded floor, darkness adorned
Auf der überfüllten Tanzfläche, von Dunkelheit geschmückt
Ultra-sound light, consumed by night
Ultraschall-Licht, von der Nacht verzehrt
Now that I let you in, this is where we begin (Woo)
Jetzt, da ich dich hereinließ, ist dies, wo wir beginnen (Woo)
If two hearts ever beat the same
Wenn zwei Herzen jemals gleich schlagen
We could be it, we could be it, we could be it (Woo)
Wir könnten es sein, wir könnten es sein, wir könnten es sein (Woo)
In a world that's not the same
In einer Welt, die nicht dieselbe ist
We could be it, we could be it, we could be it
Wir könnten es sein, wir könnten es sein, wir könnten es sein
Twenty-four hours ago
Vor vierundzwanzig Stunden
I felt my heart taken
Fühlte ich, wie mein Herz ergriffen wurde
And finally, it happened to me
Und endlich ist es mir passiert
Now the feeling is awakened
Jetzt ist das Gefühl erwacht
On the crowded floor, darkness adorned
Auf der überfüllten Tanzfläche, von Dunkelheit geschmückt
Ultra-sound light, consumed by night
Ultraschall-Licht, von der Nacht verzehrt
Now that I let you in, this is where we begin (Woo)
Jetzt, da ich dich hereinließ, ist dies, wo wir beginnen (Woo)
If two hearts ever beat the same
Wenn zwei Herzen jemals gleich schlagen
We could be it, we could be it, we could be it (Woo)
Wir könnten es sein, wir könnten es sein, wir könnten es sein (Woo)
In a world that's not the same
In einer Welt, die nicht dieselbe ist
We could be it, we could be it, we could be it
Wir könnten es sein, wir könnten es sein, wir könnten es sein
Right now, I know
Gerade jetzt, ich weiß
Talkin' 'bout the party people
Ich spreche von den Partyleuten
Talkin' 'bout the party people
Ich spreche von den Partyleuten
It's the rhythm, the rhythm, the rhythm
Es ist der Rhythmus, der Rhythmus, der Rhythmus
It's the rhythm, the rhythm, the rhythm
Es ist der Rhythmus, der Rhythmus, der Rhythmus
It's the rhythm, the rhythm, the rhythm
Es ist der Rhythmus, der Rhythmus, der Rhythmus
It's the rhythm (Now that I let you in, this is where we begin, woo)
Es ist der Rhythmus (Jetzt, da ich dich hereinließ, ist dies, wo wir beginnen, woo)
If two hearts ever beat the same
Wenn zwei Herzen jemals gleich schlagen
We could be it, we could be it, we could be it (Woo)
Wir könnten es sein, wir könnten es sein, wir könnten es sein (Woo)
In a world that's not the same
In einer Welt, die nicht dieselbe ist
We could be it, we could be it, we could be it (Woo)
Wir könnten es sein, wir könnten es sein, wir könnten es sein (Woo)
If two hearts ever beat the same
Wenn zwei Herzen jemals gleich schlagen
We could be it, we could be it, we could be it (Woo)
Wir könnten es sein, wir könnten es sein, wir könnten es sein (Woo)
In a world that's not the same
In einer Welt, die nicht dieselbe ist
We could be it, we could be it, we could be it (Woo)
Wir könnten es sein, wir könnten es sein, wir könnten es sein (Woo)
It's the rhythm, the rhythm, the rhythm
Es ist der Rhythmus, der Rhythmus, der Rhythmus
It's the rhythm, the rhythm, the rhythm
Es ist der Rhythmus, der Rhythmus, der Rhythmus





Writer(s): Mark Stuart Ralph, Georgia Rose Harriet Barnes


Attention! Feel free to leave feedback.