Lyrics and translation Georgia - Never Let You Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Let You Go
Никогда не отпущу
Brother,
I've
given
everything
to
you
Братец,
я
отдала
тебе
всё,
Sister,
every
little
breath
will
do
Сестрица,
каждый
вздох
тебе
пойдет,
Know
the
sky
will
never
let
me
go
'til
I
Знай,
небо
никогда
не
отпустит
меня,
пока
я
Try
to
understand
the
reasons
why
Не
попытаюсь
понять,
почему,
And
they
say
(but
you're
never
gonna
be
free)
И
они
говорят:
(но
ты
никогда
не
будешь
свободна)
Although,
you
want
to
go
Хотя
ты
хочешь
уйти.
Release,
you're
searching
the
skies
Освободись,
ты
ищешь
в
небесах,
But
they'll
never
let
you
go
Но
они
никогда
не
отпустят
тебя.
And
the
skies
will
never
let
you
go
И
небеса
никогда
не
отпустят
тебя,
It's
all
you've
been
looking
for
Это
всё,
чего
ты
искала,
And
the
minute
that
you
have
to
go
И
в
ту
минуту,
когда
тебе
придется
уйти,
They
keep
you
reminded
Они
будут
напоминать
тебе,
And
they
keep
you
reminded
И
они
будут
напоминать
тебе,
To
never
let
you
go
Чтобы
никогда
не
отпускать
тебя.
(Never
let
you
go)
(Никогда
не
отпустят
тебя)
It's
crazy,
I've
given
everything
to
you
Безумие,
я
отдала
тебе
всё,
So
take
me,
every
little
breath
in
you
Так
прими
меня,
каждый
твой
вздох,
Reminded
me,
when
you
say
you'll
never
go
Напомни
мне,
когда
говоришь,
что
никогда
не
уйдешь,
Release,
you're
heart
in
the
sky
and
they'll
never
let
you
go
Освободись,
твое
сердце
в
небе,
и
они
никогда
не
отпустят
тебя.
And
the
skies
will
never
let
you
go
И
небеса
никогда
не
отпустят
тебя,
It's
all
you've
been
looking
for
Это
всё,
чего
ты
искала,
And
the
minute
that
you
have
to
go
И
в
ту
минуту,
когда
тебе
придется
уйти,
They
keep
you
reminded
Они
будут
напоминать
тебе.
And
the
skies
will
never
let
you
go
И
небеса
никогда
не
отпустят
тебя,
It's
all
you've
been
looking
for
Это
всё,
чего
ты
искала,
And
the
minute
that
you
have
to
go
И
в
ту
минуту,
когда
тебе
придется
уйти,
They
keep
you
reminded
Они
будут
напоминать
тебе.
Although
your
skies
keep
changing
Хотя
твои
небеса
меняются,
You
know,
I
will
still
be
waiting
Знай,
я
всё
ещё
буду
ждать.
It
really
takes
nothing
but
time
Нужно
совсем
немного
времени,
To
be
reminded
of,
to
be
reminded
of
Чтобы
вспомнить,
чтобы
вспомнить
(Ooh,
Ooh)
(О-о-о,
о-о-о)
And
the
skies
will
never
let
you
go
И
небеса
никогда
не
отпустят
тебя,
It's
all
you've
been
looking
for
Это
всё,
чего
ты
искала,
And
the
minute
that
you
have
to
go
И
в
ту
минуту,
когда
тебе
придется
уйти,
They
keep
you
reminded
Они
будут
напоминать
тебе.
Although
your
skies
keep
changing
Хотя
твои
небеса
меняются,
You
know,
I
will
still
be
waiting
Знай,
я
всё
ещё
буду
ждать.
And
the
minute
that
you
have
to
go
И
в
ту
минуту,
когда
тебе
придется
уйти,
Never
let
you
go
(reminded
of)
Никогда
не
отпущу
(вспомни)
Never
let
you
go
(reminded
of)
Никогда
не
отпущу
(вспомни)
Never
let
you
go
(reminded
of)
Никогда
не
отпущу
(вспомни)
Never
let
you
go
(reminded
of)
Никогда
не
отпущу
(вспомни)
Never
let
you
go
(reminded
of)
Никогда
не
отпущу
(вспомни)
Never
let
you
go
Никогда
не
отпущу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Stuart Ralph, Georgia Barnes
Attention! Feel free to leave feedback.