Georgia - Till I Own It - translation of the lyrics into German

Till I Own It - Georgiatranslation in German




Till I Own It
Bis ich es besitze
(Cities return and ignore)
(Städte kehren zurück und ignorieren)
Kept your reasons and I kept mine
Du behieltest deine Gründe und ich behielt meine
So lonelier to stick with them, hurts within time
So einsamer, bei ihnen zu bleiben, es schmerzt mit der Zeit
Now you know it's harder to take
Jetzt weißt du, dass es schwerer zu ertragen ist
There's a bittersweet taste in my mouth pining to be free (free)
Es gibt einen bittersüßen Geschmack in meinem Mund, der sich danach sehnt, frei zu sein (frei)
Kept your reasons and I kept mine
Du behieltest deine Gründe und ich behielt meine
So lonelier each day
So einsamer jeden Tag
Till I own it, till I own it, till I own it, till I own it
Bis ich es besitze, bis ich es besitze, bis ich es besitze, bis ich es besitze
Till I own it, till I own it, till I own it
Bis ich es besitze, bis ich es besitze, bis ich es besitze
Till I own it
Bis ich es besitze
Perpetuating noises from the streets outside
Andauernde Geräusche von den Straßen draußen
Sometimes I often wonder, will they ever subside?
Manchmal frage ich mich oft, ob sie jemals nachlassen werden?
Don't tell me not to complain 'cause I feel
Sag mir nicht, ich soll mich nicht beschweren, denn ich fühle
It's hard enough for certain to realize when we've crossed the line
Es ist schon schwer genug, zu erkennen, wann wir die Grenze überschritten haben
Kept your reasons and I kept mine
Du behieltest deine Gründe und ich behielt meine
Growing older now each day
Werde jetzt jeden Tag älter
Till I own it, till I own it, till I own it, till I own it
Bis ich es besitze, bis ich es besitze, bis ich es besitze, bis ich es besitze
Till I own it, till I own it, till I own it, till I own it
Bis ich es besitze, bis ich es besitze, bis ich es besitze, bis ich es besitze
Till I own it, till I own it, till I own it, till I own it
Bis ich es besitze, bis ich es besitze, bis ich es besitze, bis ich es besitze
Till I own it, till I own it, till I own it, till I own it
Bis ich es besitze, bis ich es besitze, bis ich es besitze, bis ich es besitze
Oh-oh, yeah, oh-oh
Oh-oh, ja, oh-oh
(Every step I take, it's a mile away)
(Jeder Schritt, den ich mache, ist eine Meile entfernt)
Every step I take, it's a mile away (yeah, every step I take)
Jeder Schritt, den ich mache, ist eine Meile entfernt (ja, jeder Schritt, den ich mache)
Every step I take, it's a mile away
Jeder Schritt, den ich mache, ist eine Meile entfernt
Every step I take, it's a mile away (Oh, woah)
Jeder Schritt, den ich mache, ist eine Meile entfernt (Oh, woah)
Every step I take, it's a mile away
Jeder Schritt, den ich mache, ist eine Meile entfernt
Every step I take, it's a mile away (every step I take)
Jeder Schritt, den ich mache, ist eine Meile entfernt (jeder Schritt, den ich mache)
Every step I take, it's a mile away
Jeder Schritt, den ich mache, ist eine Meile entfernt
Every step I take, it's a mile away (ohh-oh)
Jeder Schritt, den ich mache, ist eine Meile entfernt (ohh-oh)
Every step I take, it's a mile away
Jeder Schritt, den ich mache, ist eine Meile entfernt
Every step I take, it's a mile away
Jeder Schritt, den ich mache, ist eine Meile entfernt
Till I own it, till I own it, till I own it, till I own it
Bis ich es besitze, bis ich es besitze, bis ich es besitze, bis ich es besitze
Till I own it, till I own it, till I own it, till I own it
Bis ich es besitze, bis ich es besitze, bis ich es besitze, bis ich es besitze
Till I own it
Bis ich es besitze
Oh, yeah, yeah
Oh, ja, ja
Hardest thing I adore
Das Schwerste, was ich liebe
Cities return and ignore
Städte kehren zurück und ignorieren





Writer(s): Mark Stuart Ralph, Georgia Barnes


Attention! Feel free to leave feedback.