Lyrics and translation Georgia Anne Muldrow - Tungsten Babalawo
Tryin'
to
make
sense
of
the
madness
which
plagues
our
time
Пытаюсь
разобраться
в
безумии,
которое
отравляет
наше
время.
Through
be
grateful,
that
we
were
chosen
to
fight
Будь
благодарен
за
то,
что
мы
были
избраны
для
борьбы.
I
recognize
the
throne
is
the
mind
Я
признаю,
что
трон-это
разум,
More
valuable
than
Diamond
mines
более
ценный,
чем
алмазные
копи.
Or
Coltan
mines
Или
шахты
колтана
Or
Tungsten
mines
Или
вольфрамовые
шахты
Why
you
think
they
kill
to
find,
minerals
like
those
for
a
quick
of
load
in
time?
Почему,
по-твоему,
они
убивают,
чтобы
найти
такие
минералы,
как
те,
которые
быстро
загружаются
во
времени?
Mass
consciousness
and
hysteria
One's
and
O's
ain't
a
lie
Массовое
сознание
и
истерия
"один"
и
" О
"- это
не
ложь.
Babalawo
with
the
coal
from
the
shells
he
divine
Бабалаво
с
углем
из
раковин
он
божественен
They
throw
coins
and
sticks
for
the
broken,
unbroken
line
Они
бросают
монетки
и
палки
за
сломанную,
неразорванную
линию.
Our
chins
stay
in
place
in
the
ongoing
motion
Наши
подбородки
остаются
на
месте
в
непрерывном
движении.
And
ocean
of
science
И
океан
науки.
Who
brought
the
opium
in?
Кто
принес
опиум?
Babalawo
for
a
simple
flask
of
the
gin
Бабалаво
за
простую
фляжку
Джина
It
was
them
who
lack
the
mental
space
to
align
with
natural
space
and
time
Именно
им
не
хватает
ментального
пространства,
чтобы
соответствовать
естественному
пространству
и
времени.
First,
they
pose
as
a
friend
now
they
closing
us
in
Сначала
они
изображают
из
себя
друзей,
а
теперь
замыкают
нас.
While
we
stare
at
the
screens
they
supply
growing
dim
Пока
мы
смотрим
на
экраны,
они
тускнеют.
Growing
dim,
growing
dim,
growing
dim
Тускнеет,
тускнеет,
тускнеет
...
Tryin'
to
make
sense
of
the
madness
which
plagues
our
time
Пытаюсь
разобраться
в
безумии,
которое
отравляет
наше
время.
You
be
grateful,
that
we
were
chosen
to
fight
Ты
должен
быть
благодарен,
что
мы
были
избраны,
чтобы
сражаться.
Unmechanized
the
soul
is
divine
Немеханизированная
душа
божественна
More
opulent
than
Rolex
time
Богаче,
чем
"Ролекс".
The
soul
is
blind
Душа
слепа.
Why
you
think
they
stole
us
trying
to
redefine
what's
civilized?
Почему
вы
думаете,
что
они
украли
нас,
пытаясь
переосмыслить
то,
что
является
цивилизованным?
Training
eyes
of
the
lord
to
seek
foolish
prize
Тренировка
глаз
господа
искать
глупую
награду
Lash
on
our
backs
kinda
act
with
what
lives
inside
Хлестать
нас
по
спине-это
как
действовать
с
тем,
что
живет
внутри.
For
we
let
love
be
the
guide
Ибо
мы
позволяем
любви
быть
нашим
проводником.
Torn
apart
by
fear
driven
pride
Раздираемый
гордостью,
движимой
страхом.
But
our
ear
don't
lie
Но
наши
уши
не
лгут.
And
our
rhythm
is
fly
like
a
bird
with
an
egg
in
her
feet
И
наш
ритм-полет,
как
птица
с
яйцом
в
ногах.
I
provide
the
reflection
and
triumph
and
message
you
speak
Я
обеспечиваю
отражение,
Триумф
и
послание,
которое
вы
говорите.
When
you
bump
into
me
in
the
street
with
a
smile
Когда
ты
сталкиваешься
со
мной
на
улице
с
улыбкой
'Cause
police
think
we
all
bums
and
theives
on
the
creek
Потому
что
полиция
думает,
что
мы
все
бродяги
и
бродяги
на
ручье.
Now
the
soul
can't
believe
Теперь
душа
не
может
поверить.
I'll
send
coke
for
you
Я
пришлю
за
тобой
Кокс.
Kinda
dope,
bitter
sweet
rather
deep
you
should
peek
Своего
рода
наркотик,
горько-сладкий,
довольно
глубокий,
ты
должен
заглянуть.
History,
history,
history,
history
История,
история,
история,
история
Tryin'
to
make
sense
of
the
madness
which
plagues
our
time
Пытаюсь
разобраться
в
безумии,
которое
отравляет
наше
время.
Through
be
grateful,
that
we
were
chosen
to
fight
Будь
благодарен
за
то,
что
мы
были
избраны
для
борьбы.
Tryin'
to
make
sense
of
the
madness
which
plagues
our
time
Пытаюсь
разобраться
в
безумии,
которое
отравляет
наше
время.
Through
be
grateful,
that
we
were
chosen
to
fight
Будь
благодарен
за
то,
что
мы
были
избраны
для
борьбы.
So
this
what
we
dealing
with,
we
not
dealing
with
a
circumstancial
consequence
of
history
Так
вот
с
чем
мы
имеем
дело,
а
не
с
обстоятельствами,
вытекающими
из
истории.
You
know
I
mean
Ты
знаешь
что
я
имею
в
виду
The
environment
that
we
embedded
in
Окружающая
среда,
в
которую
мы
встроились.
Puts
us
in
a
situation
where
we
feel
we
have
to
manuevere
and
play
the
game
and
and
water
our
message
down
Ставит
нас
в
такое
положение,
когда
мы
чувствуем,
что
должны
действовать,
играть
в
игру
и
разбавлять
наше
послание.
You
know
I
mean
Ты
знаешь
что
я
имею
в
виду
But
no,
what
happened
was
they
intentionally
shifted
the
paradigm
to
get
us
exactly
where
we
are
right
now
Но
нет,
случилось
то,
что
они
намеренно
изменили
парадигму,
чтобы
привести
нас
именно
туда,
где
мы
сейчас
находимся.
Right
now
we
are
feet
in
the
prison
industrial
complex,
right
now
Прямо
сейчас
мы
стоим
ногами
в
тюремном
промышленном
комплексе,
прямо
сейчас.
Our
kids
are
going
to
prison
because
they're
promoting
these
records
Наши
дети
попадут
в
тюрьму,
потому
что
они
продвигают
эти
пластинки.
They're
promoting
this
records...
Они
продвигают
эту
пластинку...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Keys, Georgia Anne Muldrow
Attention! Feel free to leave feedback.