Lyrics and translation Georgia Brown - Oom-Pah-Pah (From "Oliver!")
(Spoken)
Ladies
and
gentlemen,
brethren
and
sinners
all!
I
call
upon
our
Goddess
of
the
Virtues
to
give
us
her
well
known
rendition
of
the
old
school
song
--
Oom-Pah-Pah!
(Произносится
вслух)
Дамы
и
господа,
все
братья
и
грешники!
Я
взываю
к
нашей
Богине
Добродетелей,
чтобы
она
исполнила
нам
свое
хорошо
известное
исполнение
старой
школьной
песни
- Ум-Па-Па!
(Spoken)
All
right,
shut
up,
you
lot!
A
bit
of
culture
now!
'Ere
we
go...
(Разговорный)
Ладно,
заткнитесь,
вы
все!
Теперь
немного
культуры!
Прежде
чем
мы
уйдем...
(Sung)
There's
a
little
ditty
(Поется)
Есть
маленькая
песенка
They're
singing
in
the
city
Они
поют
в
городе
Espeshly
when
they've
been
Особенно,
когда
они
были
If
you've
got
the
patience,
Если
у
вас
хватит
терпения,
Your
own
imaginations
Ваше
собственное
воображение
Will
tell
you
just
exactly
what
you
want
to
hear...
Я
расскажу
вам
именно
то,
что
вы
хотите
услышать...
Oom-pah-pah!
Oom-pah-pah!
Ум-па-па!
Ум-па-па!
That's
how
it
goes,
Вот
как
это
происходит,
Oom-pah-pah!
Oom-pah-pah!
Ум-па-па!
Ум-па-па!
Ev'ryone
knows.
Все
знают.
They
all
suppose
what
they
want
to
suppose
Все
они
предполагают
то,
что
хотят
предполагать
When
they
hear...
oom-pah-pah!!
Когда
они
слышат...
ум-па-па!!
Mister
Percy
Snodgrass
Мистер
Перси
Снодграсс
Would
often
have
the
odd
glass
--
У
него
часто
был
странный
стакан
--
But
never
when
he
thought
anybody
could
see.
Но
никогда,
когда
он
думал,
что
кто-нибудь
может
это
увидеть.
Secretly
he'd
buy
it,
Втайне
он
бы
купил
его,
And
drink
it
on
the
quiet,
И
выпей
это
втихаря,
And
dream
he
was
an
Earl
И
мечтал,
чтобы
он
был
графом
Wiv
a
girl
on
each
knee!
С
девушкой
на
каждом
колене!
CUSTOMERS
AND
NANCY
КЛИЕНТЫ
И
НЭНСИ
Oom-pah-pah!
Oom-pah-pah!
Ум-па-па!
Ум-па-па!
That's
how
it
goes.
Вот
как
это
происходит.
Oom-pah-pah!
Oom-pah-pah!
Ум-па-па!
Ум-па-па!
Ev'ryone
knows...
Все
знают...
What
is
the
cause
of
his
red
shiny
nose?
В
чем
причина
его
красного
блестящего
носа?
Could
it
be...
oom-pah-pah!?
Может
ли
это
быть...
ум-па-па!?
Pretty
little
Sally
Хорошенькая
маленькая
Салли
Goes
walking
down
the
alley,
Идет
по
аллее,
Displays
her
pretty
ankles
to
all
of
the
men.
Демонстрирует
свои
красивые
лодыжки
всем
мужчинам.
They
could
see
her
garters,
Они
могли
видеть
ее
подвязки,
But
not
for
free-and-gratis--
Но
не
бесплатно--
An
inch
or
two,
and
then
she
knows
Дюйм
или
два,
и
тогда
она
понимает
When
to
say
when!
Когда
говорить,
когда!
Oom-pah-pah!
Oom-pah-pah!
Ум-па-па!
Ум-па-па!
That's
how
it
goes.
Вот
как
это
происходит.
Oom-pah-pah!
Oom-pah-pah!
Ум-па-па!
Ум-па-па!
Ev'ryone
knows...
Все
знают...
Whether
it's
hidden,
or
whether
it
shows
--
Независимо
от
того,
скрыто
ли
это
или
видно
--
It's
the
same...
oom-pah-pah!
Это
одно
и
то
же...
ум-па-па!
She
was
from
the
country,
Она
была
из
сельской
местности,
But
now
she's
up
a
gum-tree
--
Но
теперь
она
забралась
на
камедное
дерево
--
She
let
a
feller
feed
'er,
then
lead
'er
along
Она
позволила
парню
покормить
ее,
а
потом
повела
за
собой
What's
the
good
o'
cryin'?
Что
хорошего
в
том,
чтобы
плакать?
She's
made
a
bed
to
lie
in
Она
приготовила
постель,
чтобы
лечь
в
нее
She's
glad
to
bring
the
coin
in,
Она
рада
принести
монету,
And
join
in
this
song!
И
присоединяйтесь
к
этой
песне!
Oom-pah-pah!
Oom-pah-pah!
Ум-па-па!
Ум-па-па!
That's
how
it
goes!
Вот
как
это
бывает!
Oom-pah-pah!
Oom-pah-pah!
Ум-па-па!
Ум-па-па!
Ev'ryone
knows.
Все
знают.
She
is
no
longer
the
same
blushing
rose
Она
уже
не
та
краснеющая
роза
Ever
since
...
oom-pah-pah!
С
тех
пор...
ум-па-па!
(Spoken)
Altogether
now!
(Разговорный)
Полностью
сейчас!
(Sung)
There's
a
little
ditty
(Поется)
Есть
маленькая
песенка
They're
singing
in
the
city
Они
поют
в
городе
Espeshly
when
they've
been
Особенно,
когда
они
были
If
you've
got
the
patience,
Если
у
вас
хватит
терпения,
Your
own
imaginations
Ваше
собственное
воображение
Will
tell
you
just
exactly
what
you
want
to
hear...
Я
расскажу
вам
именно
то,
что
вы
хотите
услышать...
Oom-pah-pah!
Oom-pah-pah!
Ум-па-па!
Ум-па-па!
That's
how
it
goes,
Вот
как
это
происходит,
Oom-pah-pah!
Oom-pah-pah!
Ум-па-па!
Ум-па-па!
Ev'ryone
knows.
Все
знают.
They
all
suppose
what
they
want
to
suppose
Все
они
предполагают
то,
что
хотят
предполагать
When
they
hear...
oom-pah-pah!!
Когда
они
слышат...
ум-па-па!!
Oom-pah-pah!
Oom-pah-pah!
Ум-па-па!
Ум-па-па!
That's
how
it
goes,
Вот
как
это
происходит,
Oom-pah-pah!
Oom-pah-pah!
Ум-па-па!
Ум-па-па!
Ev'ryone
knows.
Все
знают.
They
all
suppose
what
they
want
to
suppose
Все
они
предполагают
то,
что
хотят
предполагать
When
they
hear...
oom-pah-pah!!
Когда
они
слышат...
ум-па-па!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lionel Bart
Attention! Feel free to leave feedback.