Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ウンパッパ
ウンパッパ誰でも
Oom-Pah-Pah,
Oom-Pah-Pah,
jeder
ウンパッパ
ウンパッパ知っている
Oom-Pah-Pah,
Oom-Pah-Pah,
kennt
es.
大人も子供も
赤ちゃんも
Erwachsene,
Kinder,
Babys
auch,
歌う
ウンパッパ
singen
Oom-Pah-Pah.
歌に願いをこめて
歌えば
Wenn
man
mit
einem
Wunsch
im
Herzen
singt,
広場で街で
公園で
auf
dem
Platz,
in
der
Stadt,
im
Park,
楽しい歌が
小鳥のように
dann
beginnt
das
fröhliche
Lied,
wie
ein
kleiner
Vogel,
みんなの夢を
歌い出す
von
jedermanns
Träumen
zu
singen.
ウンパッパ
ウンパッパ誰でも
Oom-Pah-Pah,
Oom-Pah-Pah,
jeder
ウンパッパ
ウンパッパ知っている
Oom-Pah-Pah,
Oom-Pah-Pah,
kennt
es.
大人も子供も
赤ちゃんも
Erwachsene,
Kinder,
Babys
auch,
歌う
ウンパッパ
singen
Oom-Pah-Pah.
心の中を
のぞいて見られる
Wenn
es
eine
Brille
gäbe,
眼鏡があったら
便利だな
mit
der
man
ins
Herz
sehen
könnte,
wäre
das
praktisch.
あの子は早く
大人になって
Jenes
Kind
möchte
schnell
erwachsen
werden
毎日ダンスを
したいの
und
jeden
Tag
tanzen.
ウンパッパ
ウンパッパ知っている
Oom-Pah-Pah,
Oom-Pah-Pah,
kennt
man.
歌う
ウンパッパ
Singt
Oom-Pah-Pah.
夢を大事にしながら
子供は
Kinder,
die
ihre
Träume
hüten,
素敵な大人に
なるでしょう
werden
sicher
zu
wunderbaren
Erwachsenen.
大人はいつか
年寄りになって
Erwachsene
werden
eines
Tages
alt
sein
昔の歌を
歌うでしょう
und
die
Lieder
von
damals
singen.
ウンパッパ
ウンパッパ誰でも
Oom-Pah-Pah,
Oom-Pah-Pah,
jeder
ウンパッパ
ウンパッパ知っている
Oom-Pah-Pah,
Oom-Pah-Pah,
kennt
es.
大人も子供も
赤ちゃんも
Erwachsene,
Kinder,
Babys
auch,
歌う
ウンパッパ
singen
Oom-Pah-Pah.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.