Georgia Gibbs - Kiss of Fire - translation of the lyrics into German

Kiss of Fire - Georgia Gibbstranslation in German




Kiss of Fire
Kuss des Feuers
I touch your lips and all at once the sparks go flying
Ich berühr' deine Lippen und auf einmal fliegen die Funken
Those devil lips that know so well the art of lying
Diese teuflischen Lippen, die die Kunst des Lügens so gut kennen
And though I see the danger, still the flame grows higher
Und obwohl ich die Gefahr sehe, wächst die Flamme doch höher
I know I must surrender to your kiss of fire
Ich weiß, ich muss mich deinem Kuss des Feuers ergeben
Just like a torch, you set the soul within me burning
Wie eine Fackel entzündest du die Seele in mir zum Brennen
I must go on, I'm on this road of no returning
Ich muss weitergehen, ich bin auf diesem Weg ohne Wiederkehr
And though it burns me and it turns me into ashes
Und obwohl es mich verbrennt und mich zu Asche macht
My whole world crashes without your kiss of fire
Meine ganze Welt zerbricht ohne deinen Kuss des Feuers
I can't resist you, what good is there in trying?
Ich kann dir nicht widerstehen, was nützt es, es zu versuchen?
What good is there denying you're all that I desire?
Was nützt es zu leugnen, dass du alles bist, was ich begehre?
Since first I kissed you my heart was yours completely
Seit ich dich zum ersten Mal küsste, gehörte mein Herz ganz dir
If I'm a slave, then it's a slave I want to be
Wenn ich eine Sklavin bin, dann will ich eine Sklavin sein
Don't pity me, don't pity me
Bemitleide mich nicht, bemitleide mich nicht
Give me your lips, the lips you only let me borrow
Gib mir deine Lippen, die Lippen, die du mich nur leihen lässt
Love me tonight and let the devil take tomorrow
Liebe mich heute Nacht und lass den Teufel das Morgen holen
I know that I must have your kiss although it dooms me
Ich weiß, dass ich deinen Kuss haben muss, auch wenn er mich verdammt
Though it consumes me, your kiss of fire
Obwohl er mich verzehrt, dein Kuss des Feuers
Since first I kissed you my heart was yours completely
Seit ich dich zum ersten Mal küsste, gehörte mein Herz ganz dir
If I'm a slave, then it's a slave I want to be
Wenn ich eine Sklavin bin, dann will ich eine Sklavin sein
Don't pity me, don't pity me
Bemitleide mich nicht, bemitleide mich nicht
Give me your lips, the lips you only let me borrow
Gib mir deine Lippen, die Lippen, die du mich nur leihen lässt
Love me tonight and let the devil take tomorrow
Liebe mich heute Nacht und lass den Teufel das Morgen holen
I know that I must have your kiss although it dooms me
Ich weiß, dass ich deinen Kuss haben muss, auch wenn er mich verdammt
Though it consumes me, your kiss of fire!
Obwohl er mich verzehrt, dein Kuss des Feuers!





Writer(s): Lester Allen, Robert Hill


Attention! Feel free to leave feedback.