Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con solo una mirada - Version inesperada
Mit nur einem Blick - Unerwartete Version
Voy
camino
a
la
estación
y
tú
no
sabes
nada
Ich
gehe
zum
Bahnhof
und
du
weißt
von
nichts
Tú
vas
conmigo
Du
gehst
mit
mir
Un
boleto
al
exterior
con
dedo
puesto
en
el
mapa
Ein
Ticket
ins
Ausland,
mit
dem
Finger
auf
der
Karte
Es
mi
destino
Das
ist
mein
Schicksal
No
hace
falta
explicación,
me
sobran
las
palabras
Es
braucht
keine
Erklärung,
mir
fehlen
die
Worte
No
hay
pecado
no
hay
culpable,
no
hay
verdad,
no
hay
nada
Es
gibt
keine
Sünde,
keine
Schuld,
keine
Wahrheit,
nichts
Noo,
no
es
casualidad,
mi
vista
se
encargo
de
demostrar
Nein,
es
ist
kein
Zufall,
mein
Blick
hat
es
gezeigt
Que
yo
en
tú
vida
no
tengo
lugar.
Dass
ich
in
deinem
Leben
keinen
Platz
habe.
Me
mataste
la
ilución
con
solo
una
mirada
Du
hast
meine
Illusion
mit
nur
einem
Blick
getötet
Que
me
castiga
Der
mich
bestraft
Acabaste
con
mi
amor
y
tú
no
sabes
nada
Du
hast
meine
Liebe
beendet
und
du
weißt
von
nichts
No
te
imaginas
que,
te
vi
en
aquél
lugar
Du
kannst
dir
nicht
vorstellen,
dass
ich
dich
dort
gesehen
habe
Tratando
de
besar
a
la
que
con
quien
hoy
si
quieres
Wie
du
versucht
hast,
die
zu
küssen,
bei
der
du
heute
bleiben
willst,
wenn
du
möchtest,
Te
puedes
quedar.
Du
kannst
bleiben.
Mi
intención
no
es
reprochar
lo
que
te
venga
en
gana
Meine
Absicht
ist
nicht,
dir
vorzuwerfen,
was
dir
gefällt
Hoy
te
doy
la
libertad
de
no
callarte
nada
Heute
gebe
ich
dir
die
Freiheit,
nichts
zu
verschweigen
Con
mi
alma
en
el
silencio
me
alejó
de
tú
cama
Mit
meiner
Seele
in
Stille
entferne
ich
mich
von
deinem
Bett
Y
a
mi
paso
voy
borrando
huellas
de
la
nada
Und
mit
meinem
Schritt
verwische
ich
Spuren
aus
dem
Nichts
Noo,
no
es
casualidad,
mi
vista
se
encargo
de
demostrar
Nein,
es
ist
kein
Zufall,
mein
Blick
hat
es
gezeigt
Que
yo
en
tú
vida
no
tengo
lugar.
Dass
ich
in
deinem
Leben
keinen
Platz
habe.
Me
mataste
la
ilución
con
solo
una
mirada
Du
hast
meine
Illusion
mit
nur
einem
Blick
getötet
Que
me
castiga
Der
mich
bestraft
Acabaste
con
mi
amor
y
tú
no
sabes
nada
Du
hast
meine
Liebe
beendet
und
du
weißt
von
nichts
No
te
imaginas
que,
te
vi
en
aquél
lugar
Du
kannst
dir
nicht
vorstellen,
dass
ich
dich
dort
gesehen
habe
Tratando
de
besar
a
la
que
con
quien
hoy
si
quieres
Wie
du
versucht
hast,
die
zu
küssen,
bei
der
du
heute
bleiben
willst,
wenn
du
möchtest,
Te
puedes
quedar.
Du
kannst
bleiben.
Hoy
me
marcho,
escapando
de
tú
confesión
Heute
gehe
ich,
fliehe
vor
deinem
Geständnis
Con
el
tiempo
borrame
el
dolor
Mit
der
Zeit
lösche
meinen
Schmerz
Tu
traición
Deinen
Verrat
Me
mataste
la
ilución
con
solo
una
mirada
Du
hast
meine
Illusion
mit
nur
einem
Blick
getötet
Que
me
castiga
Der
mich
bestraft
Acabaste
con
mi
amor
y
tú
no
sabes
nada
Du
hast
meine
Liebe
beendet
und
du
weißt
von
nichts
No
te
imaginas
que,
te
vi
en
aquél
lugar
Du
kannst
dir
nicht
vorstellen,
dass
ich
dich
dort
gesehen
habe
Tratando
de
besar
a
la
que
con
quien
hoy
si
quieres
Wie
du
versucht
hast,
die
zu
küssen,
bei
der
du
heute,
wenn
du
willst,
bleiben
willst,
Te
puedes
quedar.
Du
kannst
bleiben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Facundo Gaspar Eugenio, Georgina Leon
Attention! Feel free to leave feedback.