Lyrics and translation Georgina - Con solo una mirada (con Vanesa Martín)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con solo una mirada (con Vanesa Martín)
Одним лишь взглядом (с Ванесой Мартин)
Con
solo
una
mirada
Одним
лишь
взглядом
Voy
camino
a
la
estación
y
tú
no
sabes
nada
Иду
я
на
вокзал,
а
ты
и
не
догадываешься,
Tú
vas
conmigo
Что
ты
идёшь
со
мной.
Un
boleto
al
exterior
con
dedo
puesto
en
el
mapa
Билет
за
границу,
палец
на
карте
мира,
Es
mi
destino
Вот
мой
удел.
No
hace
falta
explicación,
me
sobran
las
palabras
Не
нужно
объяснений,
слова
тут
лишние,
No
hay
pecado
no
hay
culpable,
no
hay
verdad,
no
hay
nada
Нет
ни
греха,
ни
виноватых,
нет
правды,
ничего.
Noo,
no
es
casualidad,
mi
vista
se
encargo
de
demostrar
Нет,
это
не
случайность,
мой
взгляд
сам
всё
доказал,
Que
yo
en
tu
vida
no
tengo
lugar.
Что
мне
в
твоей
жизни
места
нет.
Me
mataste
la
ilución
con
solo
una
mirada
Ты
убил
мою
надежду
одним
лишь
взглядом,
Que
me
castiga
Который
меня
наказывает.
Acabaste
con
mi
amor
y
tú
no
sabes
nada
Ты
покончил
с
моей
любовью,
а
ты
и
не
догадываешься,
No
te
imaginas
que,
te
vi
en
aquél
lugar
Ты
и
не
представляешь,
что
я
видела
тебя
там,
Tratando
de
besar
a
la
que
con
quien
hoy
si
quieres
Пытающегося
поцеловать
ту,
с
которой
теперь,
если
хочешь,
Te
puedes
quedar.
Можешь
остаться.
Mi
intención
no
es
reprochar
lo
que
te
venga
en
gana
Я
не
хочу
упрекать
тебя
во
всём,
что
вздумается,
Hoy
te
doy
la
libertad
de
no
callarte
nada
Сегодня
я
даю
тебе
свободу
не
молчать,
Con
mi
alma
en
el
silencio
me
alejó
de
tu
cama
С
душой,
полной
молчания,
я
ухожу
из
твоей
постели,
Y
a
mi
paso
voy
borrando
huellas
de
la
nada
И
по
пути
стираю
следы
из
ниоткуда.
Noo,
no
es
casualidad,
mi
vista
se
encargo
de
demostrar
Нет,
это
не
случайность,
мой
взгляд
сам
всё
доказал,
Que
yo
en
tu
vida
no
tengo
lugar.
Что
мне
в
твоей
жизни
места
нет.
Me
mataste
la
ilución
con
solo
una
mirada
Ты
убил
мою
надежду
одним
лишь
взглядом,
Que
me
castiga
Который
меня
наказывает.
Acabaste
con
mi
amor
y
tú
no
sabes
nada
Ты
покончил
с
моей
любовью,
а
ты
и
не
догадываешься,
No
te
imaginas
que,
te
vi
en
aquél
lugar
Ты
и
не
представляешь,
что
я
видела
тебя
там,
Tratando
de
besar
a
la
que
con
quien
hoy
si
quieres
Пытающегося
поцеловать
ту,
с
которой
теперь,
если
хочешь,
Te
puedes
quedar.
Можешь
остаться.
Hoy
me
marcho,
escapando
de
tu
confesión
Сегодня
я
ухожу,
убегая
от
твоего
признания,
Con
el
tiempo
borrame
el
dolor
Со
временем
пусть
боль
утихнет,
Tu
traición
Боль
от
твоей
измены.
Me
mataste
la
ilución
con
solo
una
mirada
Ты
убил
мою
надежду
одним
лишь
взглядом,
Que
me
castiga
Который
меня
наказывает.
Acabaste
con
mi
amor
y
tú
no
sabes
nada
Ты
покончил
с
моей
любовью,
а
ты
и
не
догадываешься,
No
te
imaginas
que,
te
vi
en
aquél
lugar
Ты
и
не
представляешь,
что
я
видела
тебя
там,
Tratando
de
besar
a
la
que
con
quien
hoy
si
quieres
Пытающегося
поцеловать
ту,
с
которой
теперь,
если
хочешь,
Te
puedes
quedar.
Можешь
остаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georgina Leon Barrios, Facundo Monty
Attention! Feel free to leave feedback.