Georgina - Mañana o ayer - Version inesperada - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Georgina - Mañana o ayer - Version inesperada




Mañana o ayer - Version inesperada
Mañana o ayer - Unexpected Version
Yo no quiero, que quieras
I don't want you to love me
como yo te quiero, pero a tu manera
The way I love you, but in your own way
quiero que me quieras.
I want you to love me.
Porque grande, grande es tu corazón.
Because your heart is big and vast.
No, no, no, no te pido, que pidas
No, no, no, I don't ask you to want me,
como yo te pido, pero si lo pides
Like I ask you, but if you do,
me escapo contigo
I'll run away with you
poque grande, grande es mi corazón.
Because my heart is big and vast.
No pretendo, que vengas volando
I don't expect you to come flying if
si no tienes alas, te puedes caer,
You don't have wings, you could fall,
ni tampoco que salgas del fango
Nor to get out of the mud
no quiero más barro pegado en la piel.
I don't want any more mud stuck to my skin.
Mañana o ayer
Tomorrow or yesterday
ahora o después
Now or later
arriba o abajo
Up or down
subiendo o bajando
Going up or down
te voy a querer
I will love you
lo vamos a hacer
We're going to do it
abriendo esta puerta
Opening this door,
me pides el mundo y lo pongo a tus pies.
You ask me for the world, and I lay it at your feet.
Yo no quiero que quieras
I don't want you to love me
con cinco sentidos,
With five senses,
con el gusto y el tacto
With taste and touch
eres bien recibido.
You are welcomed.
Poque grande, grande es nuestro corazón.
Because our hearts are big and vast.
No, no, no yo no quiero que sueñes
No, no, no, I don't want you to dream
lo que algunos sueñan
What some people dream
la casa perfecta, de puertas afuera
The perfect house, closed off from others
para mi no hay más hogar que el corazón.
For me, there is no home but the heart.
No pretendo, que vengas volando
I don't expect you to come flying if
si no tienes alas, te puedes caer,
You don't have wings, you could fall,
ni tampoco que salgas del fango
Nor to get out of the mud
no quiero más barro pegado en la piel.
I don't want any more mud stuck to my skin.
ahora o después
Now or later
arriba o abajo
Up or down
subiendo o bajando
Going up or down
te voy a querer
I will love you
lo vamos a hacer
We're going to do it
abriendo esta puerta
Opening this door,
me pides el mundo y lo pongo a tus pies.
You ask me for the world, and I lay it at your feet.
Al amanecer, en la noche oscura
At dawn, in the dark of the night
aunque no exista luna
Even if there is no moon
te voy a querer
I will love you
te vuelvo a querer
I will love you again
abriendo esta puerta
Opening this door,
me pides el mundo y lo pongo a tus pies.
You ask me for the world, and I lay it at your feet.





Writer(s): Georgina Leon Barrios, Tisuby Gonzalez, Rodrigo Llamadares


Attention! Feel free to leave feedback.