Lyrics and translation Georgina - Se te olvidó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
digas
qué
lo
intente
Не
говори
мне,
чтобы
я
пыталась,
Solo
quieres
qué
mi
mente
Ты
просто
хочешь,
чтобы
мои
мысли
Te
persiga,
se
te
olvida
Тебя
преследовали,
ты
забыл,
Qué
las
cosas
qué
tu
sientes
Что
все
те
чувства,
Son
las
mismas
qué
en
su
día
Которые
ты
испытываешь,
Me
decías,
se
te
olvida
Ты
говорил
мне
то
же
самое,
ты
забыл.
Y
ya
no
importa
todo
lo
qué
pueda
imaginar
И
уже
не
важно,
что
я
могу
себе
представить,
Ya
no
importa,
no,
no
me
importa
Уже
не
важно,
нет,
мне
все
равно.
Se
te
olvidó,
lo
qué
me
dijiste
ayer,
se
te
olvidó
Ты
забыл,
что
говорил
мне
вчера,
ты
забыл
Olvidarme
y
no
volver
a
recordar
lo
qué
pasó
Забыть
меня
и
больше
не
вспоминать,
что
произошло,
Contigo
desapareció
С
тобой
исчезло.
Se
te
olvidó,
lo
qué
prometiste
ayer,
se
te
olvidó
Ты
забыл,
что
обещал
мне
вчера,
ты
забыл
Y
por
mucho
que
intentemos
recordar
cómo
pasó
И
как
бы
мы
ни
пытались
вспомнить,
как
это
случилось,
No
me
cuentes
de
tu
vida
Не
рассказывай
мне
о
своей
жизни,
Qué
si
fuiste,
qué
si
vas
Что
ты
делал,
куда
ты
идешь,
Y
se
te
olvida,
qué
me
querías
И
ты
забываешь,
что
любил
меня,
No
pretendas
qué
te
siga
Не
жди,
что
я
буду
следовать
за
тобой
Día
y
noche
día
a
día
Днем
и
ночью,
изо
дня
в
день,
Estoy
perdida
Я
потеряна.
Y
ya
no
importa
todo
lo
qué
pueda
imaginar
И
уже
не
важно,
что
я
могу
себе
представить,
Ya
no
importa,
no,
no
me
importa
Уже
не
важно,
нет,
мне
все
равно.
Se
te
olvidó,
lo
qué
me
dijiste
ayer,
se
te
olvidó
Ты
забыл,
что
говорил
мне
вчера,
ты
забыл
Olvidarme
y
no
volver
a
recordar
lo
qué
pasó
Забыть
меня
и
больше
не
вспоминать,
что
произошло,
Contigo
desapareció
С
тобой
исчезло.
Se
te
olvidó,
lo
qué
prometiste
ayer,
se
te
olvidó
Ты
забыл,
что
обещал
мне
вчера,
ты
забыл
Y
por
mucho
que
intentemos
recordar
cómo
pasó
И
как
бы
мы
ни
пытались
вспомнить,
как
это
случилось,
Y
ya
no
importa
todo
lo
qué
pueda
Imaginarme
И
уже
не
важно,
что
я
могу
себе
представить
Por
la
noche
o
por
el
día
Ночью
или
днем,
Con
las
ganas
qué
sentía
de
tenerte
aquí
С
тем
желанием,
которое
я
испытывала,
чтобы
ты
был
здесь.
Larala
larala
Ляляля
ляляля
Larala,
oh
oooh
Ляляля,
о-о-о
Se
te
olvidó,
lo
qué
me
dijiste
ayer,
se
te
olvidó
Ты
забыл,
что
говорил
мне
вчера,
ты
забыл
Olvidarme
y
no
volver
a
recordar
lo
qué
pasó
Забыть
меня
и
больше
не
вспоминать,
что
произошло,
Contigo
desapareció
С
тобой
исчезло.
Se
te
olvidó,
lo
qué
prometiste
ayer,
se
te
olvidó
Ты
забыл,
что
обещал
мне
вчера,
ты
забыл
Y
por
mucho
que
intentemos
recordar
cómo
pasó
И
как
бы
мы
ни
пытались
вспомнить,
как
это
случилось,
No
me
digas
qué
lo
intente
Не
говори
мне,
чтобы
я
пыталась,
Solo
quieres
qué
mi
mente
te
persiga
Ты
просто
хочешь,
чтобы
мои
мысли
тебя
преследовали.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georgina Leon Barrios, Matias Sorokin
Album
Rara
date of release
20-04-2012
Attention! Feel free to leave feedback.