Georgio & Hologram Lo' - Où est mon Dieu ? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Georgio & Hologram Lo' - Où est mon Dieu ?




Où est mon Dieu ?
Где мой Бог?
Si tu veux connaître l'amitié et qu't'as pas d'herbe c'est mort
Если ты хочешь узнать, что такое дружба, но у тебя нет травы, то забудь
Tellement en chien, le peu d'groupies qu'j'ai deviennent mes potes
Мне так хреново, что те немногие фанатки, что у меня есть, стали моими корешами
J'traîne avec mes têtes à claques, dans l'tieks on fait la maille
Я зависаю со своими придурками, на районе делаем бабки
Brigitte Bardot défend les chiens, pendant qu'Le Pen lui lèche la chatte
Брижит Бардо защищает собак, пока Ле Пен лижет ей задницу
Ce soir j'fais les devoirs du petit reuf
Сегодня вечером я делаю уроки с младшим братом
Et si j'perce le chômage ouai, rendra la mémoire du videur
И если я пробьюсь, безработица, да, вернёт память видеомагнитофону
Ton histoire on y croit, on y pleure
Твоей истории верят, плачут над ней
Mais fallait pas qu'tu trompes mon pote
Но тебе не стоило изменять моему другу
Explique-moi l'principe, on t'paye un verre tu montres ton corps?
Объясни мне принцип, тебе платят за выпивку, а ты показываешь своё тело?
J'veux pas savoir
Я не хочу знать
Autant qu'j'veux pas croiser de skins le soir
Так же, как не хочу нарываться на скинхедов вечером
On aime le biff, le rap, on a aucune estime de soi
Мы любим деньги, рэп, у нас нет никакой самооценки
J'suis pas un fils de lâche, j'refuse moins de tête-à-tête que d'plans fesses
Я не тряпка, я отказываюсь от встреч тет-а-тет реже, чем от секса
L'amour? Mec arrête c'est l'enfer
Любовь? Чувак, перестань, это ад
J'suis plus cet ado agressif
Я больше не тот агрессивный подросток
Qui refuse les cadeaux de la police
Который отказывается от подарков полиции
Elle m'a quittée, j'lui fais l'amour et j'deviens sadomasochiste
Она бросила меня, я занимаюсь с ней любовью и становлюсь садомазохистом
Paye tes dolipranes, moi j'traîne avec mes hooligans
Плати за свои обезболивающие, я тусуюсь со своими хулиганами
Du rap à fond dans l'casque ou dans la pièce
Рэп на полную катушку в наушниках или в комнате
Si j'baise avec des jolies femmes, et sans latex
Если я сплю с красотками без резинки
J'mythos... Georgio lui jouera toute la nuit d'l'harmonica
Я вру... Georgio будет играть всю ночь на губной гармошке
Et on a pas d'thunes, sans les pâtes on flanche
И у нас нет денег, без макарон мы прогибаемся
Même si le buzz ça commence, j'peux tomber dans l'oubli pire qu'la carte Orange
Даже если хайп начинается, я могу кануть в лету хуже, чем карта Orange
Et puis mes potes savent qu'on m'appelle George Harrison ou Georgio Jagger
И мои друзья знают, что меня зовут Джордж Харрисон или Джорджио Джаггер
J'mène une vie de rockstar, alors qu'j'ai pas un biff en poche
Я живу жизнью рок-звезды, хотя у меня нет ни копейки в кармане
Et beau papa, ta fille s'en moque
И, папочка, твоей дочери наплевать
J'veux kicker la rue, être commercial avec des lyrics en or
Я хочу свалить с улицы, быть коммерсантом с золотыми текстами
T'es pas content
Ты не доволен
Mais qui paye le loyer d'mes parents? Bah c'est eux
Но кто платит за квартиру моих родителей? Ну, это они
Moi j'veux pouvoir l'payer et m'acheter de belles baskets bleues
А я хочу иметь возможность платить сам и покупать себе красивые синие кроссовки
Faire du biff avec Heisenberg
Зарабатывать деньги с Хайзенбергом
Pour les miens, j'cuisine la Mc Cain, avec zer-2 et Fenek frère
Для своих я готовлю Mc Cain, с zer-2 и Fenek, брат
Dur d'acheter des air max seul à 13 ans
Тяжело купить Air Max в одиночку в 13 лет
Tu fais la gueule à 16
Ты дуешься в 16
Entre toi et tes parents y'a le père Lachaise
Между тобой и твоими родителями кладбище Пер-Лашез
Dans nos têtes on fait la guerre mais contre qui j'sais pas
В наших головах идёт война, но против кого я не знаю
J'prie jamais, ma foi est morte un vendredi c'est grave
Я никогда не молюсь, моя вера умерла в пятницу, это серьёзно
est mon Dieu?
Где мой Бог?
J'l'ai cherché dans les livres, dans mes nuits
Я искал его в книгах, в своих ночах
Sans répit mais négatif, je sais pas quoi en déduire
Неустанно, но тщетно, не знаю, что и думать
est mon Dieu?
Где мой Бог?
Il est peut-être au fond de mon coeur
Может быть, он в глубине моего сердца
Et je fond en larme, j'en pleure
И я плачу, плачу навзрыд
Puis je rêve que je vends des disques
Потом мне снится, что я продаю пластинки
est mon Dieu?
Где мой Бог?
A la recherche d'une force éternelle qui m'ferait garder espoir
В поисках вечной силы, которая помогла бы мне не терять надежды
Donc s'il vous plaît dites-moi
Так скажите мне, пожалуйста
est mon Dieu?
Где мой Бог?
Au fond c'est lui que je cherche, ou moi-même, je sais pas
В глубине души это его я ищу, или себя, не знаю
Trop, j'suis perdu je crois
Я потерян, кажется
Avant j'étais le clown de la classe, acteur de l'école
Раньше я был клоуном в классе, актёром в школе
Maintenant j'fais le voyou dans le cypher de mes potes
Теперь я изображаю из себя крутого парня в рэп-баттлах с друзьями
3h45 la ville est dead
3:45 утра, город мёртв
J'rentre chez moi et écris mes textes
Я возвращаюсь домой и пишу свои тексты
Dans les classeurs de l'époque
В тетрадях тех времён
Avec mes potes, on a pas le choix, faut qu'le rap marche
У нас с друзьями нет выбора, рэп должен выстрелить
On a délaissé les études, aucun bagage
Мы забили на учёбу, никакого багажа знаний
A part quand j'voyage
Кроме как когда я путешествую
De chez ma mère à chez mon père, divorce oblige
Из дома мамы к папе, развод обязывает
J'reste un teaser, j'vomis l'elixir
Я остаюсь тизером, изрыгаю эликсир
Et l'amour qui va avec, t'es fou, Cupidon tu rêves
И любовь, которая с этим идёт, ты спятил, Купидон, размечтался
J'vais jamais féliciter cette pute
Я никогда не похвалю эту шлюху
Parce que j'ai que de la haine dans mon champ lexical
Потому что в моём лексиконе только ненависть
Mes potes sont tout pour moi, pour être heureux, la confiance c'est vital
Мои друзья это всё для меня, чтобы быть счастливым, доверие жизненно необходимо
Faire preuve de bon sens c'est c'qui a de mieux
Проявлять здравый смысл лучшее, что можно сделать
Pour amortir la chute, la folie m'a eu
Чтобы смягчить падение, безумие поглотило меня
J'attends qu'ma gorge se déshydrate
Жду, когда пересохнет в горле
est mon Dieu?
Где мой Бог?
J'l'ai cherché dans les livres, dans mes nuits
Я искал его в книгах, в своих ночах
Sans répit mais négatif, je sais pas quoi en déduire
Неустанно, но тщетно, не знаю, что и думать
est mon Dieu?
Где мой Бог?
Il est peut-être au fond de mon coeur
Может быть, он в глубине моего сердца
Et je fond en larme, j'en pleure
И я плачу, плачу навзрыд
Puis je rêve que je vends des disques
Потом мне снится, что я продаю пластинки
est mon Dieu?
Где мой Бог?
A la recherche d'une force éternelle qui m'ferait garder espoir
В поисках вечной силы, которая помогла бы мне не терять надежды
Donc s'il vous plaît dites-moi
Так скажите мне, пожалуйста
est mon Dieu?
Где мой Бог?
Au fond c'est lui que je cherche, ou moi-même, je sais pas
В глубине души это его я ищу, или себя, не знаю
Trop, j'suis perdu je crois
Я потерян, кажется
Dans nos têtes on fait la guerre mais contre qui j'sais pas
В наших головах идёт война, но против кого я не знаю
J'prie jamais, ma foi est morte un vendredi c'est grave
Я никогда не молюсь, моя вера умерла в пятницу, это серьёзно
J'pensais que j'atterrirais pas, mais mauvaise analyse
Я думал, что не упаду, но ошибся в расчётах
T'ouvres les yeux, tu redécouvres Paris, sous ton parapluie
Ты открываешь глаза и заново odkrywasz Париж под своим зонтом
C'est pas facile mais c'est ça la vie
Это нелегко, но такова жизнь
Bonheur et malheur vivent ensemble, comme catholiques et salafistes
Счастье и горе живут вместе, как католики и салафиты
Besoin d'connaître mes origines, et d'retourner à la maison mère
Мне нужно знать свои корни и вернуться в дом матери
Si t'as pas besoin de ça, c'est que plus tard tu t'poseras la question mais...
Если тебе это не нужно, значит, позже ты задашься вопросом, но...
est mon Dieu?
Где мой Бог?
J'l'ai cherché dans les livres, dans mes nuits
Я искал его в книгах, в своих ночах
Sans répit mais négatif, je sais pas quoi en déduire
Неустанно, но тщетно, не знаю, что и думать
est mon Dieu?
Где мой Бог?
Il est peut-être au fond de mon coeur
Может быть, он в глубине моего сердца
Et je fond en larme, j'en pleure
И я плачу, плачу навзрыд
Puis je rêve que je vends des disques
Потом мне снится, что я продаю пластинки
est mon Dieu?
Где мой Бог?
A la recherche d'une force éternelle qui m'ferait garder espoir
В поисках вечной силы, которая помогла бы мне не терять надежды
Donc s'il vous plaît dites-moi
Так скажите мне, пожалуйста
est mon Dieu?
Где мой Бог?
Au fond c'est lui que je cherche, ou moi-même, je sais pas
В глубине души это его я ищу, или себя, не знаю
Trop, j'suis perdu je crois
Я потерян, кажется





Writer(s): Louis Courtine, Georges Edouard Nicolo


Attention! Feel free to leave feedback.