Geovanny Polanco - Juana La Rompe Cama (En Vivo) - translation of the lyrics into German




Juana La Rompe Cama (En Vivo)
Juana Die Bettenzertrümmerin (Live)
¡Oh!
Oh!
Llegó Juana
Juana ist da
Y trajo su cama pa'cá, Robi
Und hat ihr Bett hierher gebracht, Robi
¡Sí, Polanco!
Ja, Polanco!
El moreno
Der Dunkelhäutige
Ese moreno quiere beber
Der Dunkelhäutige will trinken
Ese moreno quiere beber
Der Dunkelhäutige will trinken
Juana, la rompecamas (Llámala "Juana")
Juana, die Bettenzertrümmerin (Nenn sie "Juana")
Juana, la rompecamas (Llámala "Juana")
Juana, die Bettenzertrümmerin (Nenn sie "Juana")
Juana, la rompecamas
Juana, die Bettenzertrümmerin
Juana, la rompe
Juana, die Zertrümmerin
Bailando en la discoteca, he conocido una dama
Tanzend in der Disco traf ich eine Dame
Bailando en la discoteca, he conocido una dama
Tanzend in der Disco traf ich eine Dame
Seguido me le acerqué, le dije "¿Cómo te llamas?"
Ich trat gleich näher, fragte "Wie heißt du?"
Seguido me le acerqué, le dije "¿Cómo te llamas?"
Ich trat gleich näher, fragte "Wie heißt du?"
Con su mirada coqueta, y sus labios de manzana
Mit kokettem Blick und Lippen wie Äpfel
Con su mirada coqueta, y sus labios de manzana
Mit kokettem Blick und Lippen wie Äpfel
Me dijo "Me llamo Juana, pero dime 'Rompecamas'"
Sagte sie "Ich bin Juana, doch nenn mich 'Bettenzertrümmerin'"
Me dijo "Me llamo Juana, pero dime 'Rompecamas'"
Sagte sie "Ich bin Juana, doch nenn mich 'Bettenzertrümmerin'"
Y yo le dije
Und ich sagte
Juana, la rompecamas
Juana, die Bettenzertrümmerin
Juana, la rompecamas (Llámala "Juana")
Juana, die Bettenzertrümmerin (Nenn sie "Juana")
Juana, la rompecamas
Juana, die Bettenzertrümmerin
Juana, la rompe
Juana, die Zertrümmerin
¡Mambo!
Mambo!
Pa' gozar, claro que
Um zu genießen, klar doch
Pa' gozar, claro que
Um zu genießen, klar doch
Pa' gozar, claro que
Um zu genießen, klar doch
Pa' gozar, claro que
Um zu genießen, klar doch
Juana, la rompecamas (Llámala "Juana")
Juana, die Bettenzertrümmerin (Nenn sie "Juana")
Juana, la rompecamas (Llámala "Juana")
Juana, die Bettenzertrümmerin (Nenn sie "Juana")
Juana, la rompecamas
Juana, die Bettenzertrümmerin
Juana, la rompe
Juana, die Zertrümmerin
Juana se mueve muy bien, con su cuerpo de guitarra
Juana bewegt sich so gut, mit ihrem Gitarrenkörper
Juana se mueve muy bien, con su cuerpo de guitarra
Juana bewegt sich so gut, mit ihrem Gitarrenkörper
Pero yo quiero saber por qué es la rompecamas
Doch ich will wissen, warum sie Betten zertrümmert
Pero yo quiero saber por qué es la rompecamas
Doch ich will wissen, warum sie Betten zertrümmert
Esta noche yo la espero, aunque me vaya mañana
Heut Nacht erwarte ich sie, auch wenn ich morgen geh
Esta noche yo la espero, aunque me vaya mañana
Heut Nacht erwarte ich sie, auch wenn ich morgen geh
Porque con esa cintura, Juana, uno es humano
Denn mit dieser Taille, Juana, ist man nur Mensch
Y la carne es de él, muchacha
Und das Fleisch gehört ihm, Mädchen
Juana, la rompecamas
Juana, die Bettenzertrümmerin
Juana, la rompecamas (Llámala "Juana")
Juana, die Bettenzertrümmerin (Nenn sie "Juana")
Juana, la rompecamas
Juana, die Bettenzertrümmerin
Juana, la rompe
Juana, die Zertrümmerin
¡Mambo!
Mambo!
¡William!
William!
Pa' gozar, claro que
Um zu genießen, klar doch
Pa' gozar, claro que
Um zu genießen, klar doch
Pa' gozar, claro que
Um zu genießen, klar doch
Pa' gozar, claro que
Um zu genießen, klar doch
Y si así, te pago el mes
Und wenn so, bezahl ich den Monat
No me des cotorra, yo ando con los míos
Mach mir keine Szene, ich bin mit meinen Leuten unterwegs
'tás claro que yo no voy a dar líos
Dir ist klar, dass ich keinen Ärger will
Con cotorra no (Que no)
Keine Szenen (Nein)
Con coquete no (Ay, no)
Kein Kokettieren (Oh nein)
Con cotorra no (Que no)
Keine Szenen (Nein)
Con coquete no (Que no)
Kein Kokettieren (Nein)
Con cotorra no (Ay, no)
Keine Szenen (Oh nein)
Con coquete no (Que no)
Kein Kokettieren (Nein)
Con cotorra no (No)
Keine Szenen (Nein)
Con coquete no
Kein Kokettieren
En memoria de ese grande nuestro
In Erinnerung an unseren Großen
Estrella, José Lima
Star, José Lima
El corillo que dice así, muchachones
Die Crew sagt so, Jungs
Cuidate que no te pique una cacata
Pass auf, dass dich keine Kakerlake sticht
Cuidate que no te pique una cacata
Pass auf, dass dich keine Kakerlake sticht
Que si te pica, te desbarata
Denn wenn sie sticht, macht sie dich fertig
Que si te pica, te desbarata
Denn wenn sie sticht, macht sie dich fertig
Cuidate que no te pique una cacata
Pass auf, dass dich keine Kakerlake sticht
Cuidate que no te pique una cacata
Pass auf, dass dich keine Kakerlake sticht
Que si te pica, te desbarata
Denn wenn sie sticht, macht sie dich fertig
Que si te pica, te desbarata
Denn wenn sie sticht, macht sie dich fertig
Dale más mambo, Eddy, que eso es
Gib mehr Mambo, Eddy, genau so
Hasta que me convieras, ¿qué dice?
Bis du mich überzeugst, was sagt man?
¿Qué dice?
Was sagt man?
¡Sabor!
Sabor!
Tengo más mambo todavía, coleccionista
Ich hab noch mehr Mambo, Sammler
Oye esa vaina que viene ahora pa' los musicólogos
Hör auf das, was jetzt für die Musikologen kommt
¿Qué dice?
Was sagt man?
Sabor
Sabor
Ey, Dian, te rompió el mueble
Ey, Dian, sie hat das Möbelstück zertrümmert





Writer(s): Yovanny Francisco Polanco De La Rosa


Attention! Feel free to leave feedback.