Gepe feat. Natalia Lafourcade - Timidez (feat. Natalia Lafourcade) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gepe feat. Natalia Lafourcade - Timidez (feat. Natalia Lafourcade)




La luna esconde en tus ojitos una dimensión de ti
Луна скрывает в твоих маленьких глазах измерение тебя.
Que necesito pa' tenerme, pa' tenerte junto a
Что мне нужно, чтобы ты был рядом со мной.
Esta noche miro el cielo pa' encontrar
Сегодня вечером я смотрю на небо, чтобы найти
Esa luz que me alumbra la oscuridad
Этот свет, который освещает меня тьмой,
Y no se muestra, solo un poco más, quizás
И это не показывает, просто немного больше, возможно
Un poco me bastará
Немного мне хватит.
¡Cuánta timidez!
Какая робость!
¡Cuánta timidez!
Какая робость!
¡Cuánta timidez en tus ojos, hoy!
Сколько робости в твоих глазах сегодня!
Suelta tu cuerpo, deja el mundo, ven y bailemos así
Отпусти свое тело, покинь мир, давай танцевать так.
Toda tu suerte ahí en tu brillo, de tus ojos para
Вся твоя удача там, в твоем сиянии, в твоих глазах для меня.
Que la vida es lo que quieras pa' ti más
Что жизнь-это то, что ты хочешь больше всего.
Vente conmigo, dame luz pa' caminar
Пойдем со мной, дай мне свет, чтобы идти.
Oye, mi luna,muéstrame tus ojos ya
Эй, моя луна, покажи мне свои глаза.
No los escondas más
Не скрывайте их больше
¡Cuánta timidez!
Какая робость!
¡Cuánta timidez!
Какая робость!
¡Cuánta timidez en tus ojos, hoy!
Сколько робости в твоих глазах сегодня!
¡Cuánta timidez, en esos ojos pardos!
Сколько робости, в этих карих глазах!
¡Cuánta timidez, en un día nublado!
Сколько робости, в пасмурный день!
¡Cuánta timidez hay en tus ojos, hoy!
Сколько робости в твоих глазах сегодня!
Yo sé, debajo de tus párpados se esconde una historia especial
Я знаю, под твоими веками скрывается особая история.
Cuando la tarde así de noche confunde tu timidez con sinceridad
Когда такой вечер путает твою застенчивость с искренностью,
Por eso ahora miro al cielo pa' encontrar
Вот почему теперь я смотрю на небо, чтобы найти
Esa luz que me alumbra en la oscuridad
Этот свет, который освещает меня во тьме,
Y no se muestra, solo un poco más, quizás
И это не показывает, просто немного больше, возможно
Un poco no basta, ya no lo escondas más
Немного не достаточно, больше не прячь это.
¡Cuánta timidez!
Какая робость!
¡Cuánta timidez!
Какая робость!
¡Cuánta timidez en tus ojos, hoy!
Сколько робости в твоих глазах сегодня!
¡Cuánta timidez, en esos ojos pardos!
Сколько робости, в этих карих глазах!
¡Cuánta timidez, en un día nublado!
Сколько робости, в пасмурный день!
¡Cuánta timidez hay en tus ojos, hoy!
Сколько робости в твоих глазах сегодня!
Tu sinceridad
Твоя искренность
Tu sinceridad
Твоя искренность
Tu sinceridad abrió mis ojos, hoy
Твоя искренность открыла мне глаза, сегодня





Writer(s): Daniel Alejandro Riveros Sepúlveda


Attention! Feel free to leave feedback.