Gepe - Un Día Ayer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gepe - Un Día Ayer




Y descansar...
И отдохнуть...
Y despertar mucho mejor un día mas,
И просыпаться намного лучше еще один день.,
Un día mas que hice ayer, hoy parece ser,
Еще один день, который я сделал вчера, сегодня, кажется,,
Un día para describirte,
День, чтобы описать тебя.,
Sigues ahí, no hay nada mas que decirte...
Ты все еще там, тебе больше нечего сказать...
Preciosa, preciosa, preciosa, preciosa
Драгоценная, драгоценная, драгоценная, драгоценная.
Y descubrir... (Un día más, ayer no fue igual)
И узнать ... (еще один день, вчера не было то же самое)
Y descubrir... (Que hoy es distinto del ayer)
И узнать ...(что сегодня отличается от вчерашнего)
Y disfrutar... (Tus piedras y metales de cristal)
И наслаждайтесь ... (ваши камни и хрустальные металлы)
De eso que un día (hablamos sobre lo que bebo hoy)
О том, что однажды (мы говорим о том, что я пью сегодня)
Yo se porque hay (un día ayer no fue igual)
Я знаю, потому что есть (один день вчера не был таким же)
Una palabra que no dejo de repetir,
Слово, которое я не перестаю повторять.,
Estas ahí, no tengo mas que decirte...
Ты там, мне больше нечего тебе сказать...
Preciosa... tu nombre me da vergüenza decir
Красавица ... твое имя мне стыдно сказать.
Preciosa, quizás no existes pero igual te vi
Милая, может, ты и не существуешь, но я все равно видел тебя.
Preciosa, no creerás que eres para mi
Красавица, ты не поверишь, что ты для меня.
Preciosa, ni para nadie que pueda existir
Драгоценная, ни для кого, кто может существовать.
En cual avión viajas tú, que siempre estas en otro país...
На каком самолете вы путешествуете, вы всегда в другой стране...
De un avión que te bajas en otro te vuelves a subir...
С одного самолета вы садитесь в другой, вы снова садитесь...
Preciosa... tu nombre me da vergüenza decir
Красавица ... твое имя мне стыдно сказать.
Preciosa, quizás no existes pero igual te vi
Милая, может, ты и не существуешь, но я все равно видел тебя.
Preciosa, no creerás que eres para mi
Красавица, ты не поверишь, что ты для меня.
Preciosa, ni para nadie que pueda existir
Драгоценная, ни для кого, кто может существовать.
Preciosa... tu nombre me da vergüenza decir
Красавица ... твое имя мне стыдно сказать.
Preciosa, quizás no existes pero igual te vi
Милая, может, ты и не существуешь, но я все равно видел тебя.
Preciosa, no creerás que eres para mi...
Красавица, ты не поверишь, что ты для меня...





Writer(s): Daniel Alejandro Riveros Sepulveda


Attention! Feel free to leave feedback.