ge.ra - Betrayal - translation of the lyrics into German

Betrayal - Geratranslation in German




Betrayal
Verrat
Все, що забрала від мене - віддай
Alles, was du mir genommen hast - gib es zurück
Ти же сказала, що не жалкувала
Du hast doch gesagt, du bereust es nicht
Все, що забрала від мене - віддай
Alles, was du mir genommen hast - gib es zurück
Хай новий хлопець тебе забирає
Lass dich dein neuer Freund doch holen
Я не розумію твого кохання
Ich verstehe deine Liebe nicht
Сука не була зі мной лояльна
Die Schlampe war mir gegenüber nicht loyal
Не витримала - зрадила, це так банально
Sie hat's nicht ausgehalten - hat betrogen, das ist so banal
Не тримаю її поряд, забирай реально
Ich halte sie nicht auf, hol sie dir wirklich
Пролітала зірка - загадав бажання
Eine Sternschnuppe flog vorbei - ich wünschte mir was
Написав ліричний трек про наше розставання
Ich schrieb einen lyrischen Track über unsere Trennung
Тепер я популярний - я творю свою реальність
Jetzt bin ich beliebt - ich erschaffe meine eigene Realität
Не витримав її нерви
Ich habe ihre Nerven nicht ausgehalten
Сука була лиш стервой
Die Schlampe war nur eine Zicke
Я був у неї першим
Ich war ihr Erster
Через місяць розділились стежки
Nach einem Monat trennten sich unsere Wege
Ми тепер на різном
Wir sind jetzt auf verschiedenen Wegen
Вона - з хлопцем, моя bestie - музика
Sie - mit einem Freund, meine Beste - die Musik
Я без неї вивіз
Ich komme ohne sie klar
Пише, що скучила
Sie schreibt, dass sie mich vermisst
Її крики - лиш змучений
Ihr Geschrei - macht mich nur fertig
Мене знають на вулицях
Man kennt mich auf den Straßen
Вони знають моє ім'я
Sie kennen meinen Namen
Прохід в серце не дам
Den Weg in mein Herz versperre ich
Всі вже викупають мій вайб
Alle checken schon meinen Vibe
Мої пісні - їх рай
Meine Lieder - ihr Paradies
Коли чують ридають
Wenn sie sie hören, weinen sie
I gave you trust, you tore it apart
Ich gab dir Vertrauen, du hast es zerrissen
A poison kiss, a broken heart
Ein giftiger Kuss, ein gebrochenes Herz
Shadows whisper what I denied
Schatten flüstern, was ich leugnete
The truth was there, but I closed my eyes
Die Wahrheit war da, aber ich schloss meine Augen
Я не розумію твого кохання
Ich verstehe deine Liebe nicht
Сука не була зі мной лояльна
Die Schlampe war mir gegenüber nicht loyal
Не витримала - зрадила, це так банально
Sie hat's nicht ausgehalten - hat betrogen, das ist so banal
Не тримаю її поряд, забирай реально
Ich halte sie nicht auf, hol sie dir wirklich
Пролітала зірка - загадав бажання
Eine Sternschnuppe flog vorbei - ich wünschte mir was
Написав ліричний трек про наше розставання
Ich schrieb einen lyrischen Track über unsere Trennung
Тепер я популярний - я творю свою реальність
Jetzt bin ich beliebt - ich erschaffe meine eigene Realität






Attention! Feel free to leave feedback.