ge.ra - Запам`ятай - translation of the lyrics into German

Запам`ятай - Geratranslation in German




Запам`ятай
Erinnere dich
Я хочу розійтись
Ich will auseinandergehen
Мені шкода
Es tut mir leid
Я кохаю тебе
Ich liebe dich
Та кохання не достатньо
Aber Liebe ist nicht genug
Запам'ятай, що після чорної смуги одразу буде біла
Erinnere dich, dass nach dem schwarzen Streifen sofort ein weißer kommt
Чому не розумієш?
Warum verstehst du nicht?
Ти не плач, все пройде і навіть не встигнеш згадать
Weine nicht, alles wird vergehen und du wirst nicht mal Zeit haben, dich zu erinnern
Весь час пройде, ти не захочеш щось знать
Die ganze Zeit wird vergehen, du wirst nichts wissen wollen
Хочу буть щасливим
Ich will glücklich sein
Відчувати лиш довіру
Nur Vertrauen spüren
Знати, що ти-ти вірна
Wissen, dass du treu bist
Не зважати на провини
Fehler nicht beachten
Вірив, так-так, тобі вірив
Ich glaubte, ja, ja, ich glaubte dir
Скажи мені, чому серце своє я довірив?
Sag mir, warum habe ich dir mein Herz anvertraut?
Посміхнись, дай мені тепло
Lächle, gib mir Wärme
Нерухомість зникла - мов рукою все зняло
Die Unbeweglichkeit ist verschwunden - wie weggeblasen
Як би не хотів - то було fake love
Wie sehr ich es auch wollte - es war Fake Love
Нічого тебе не просивши - своє серце я віддав
Ohne dich um etwas zu bitten - habe ich dir mein Herz gegeben
Навіщо я в тебе був закоханим?
Warum war ich in dich verliebt?
Моє кохання до тебе було непроханим
Meine Liebe zu dir war ungebeten
Зрештою я залишився підкованим
Am Ende blieb ich beschlagen
І цей день у пам'яті залишу прихованим
Und diesen Tag werde ich in meiner Erinnerung verborgen halten
Мене вбиває мій біль
Mein Schmerz tötet mich
По ночам, по ночам, уві сні
Nachts, nachts, im Traum
Я один, я один
Ich bin allein, ich bin allein
Знову в темряві на самоті
Wieder in der Dunkelheit, allein
Всі трабли в голові
Alle Probleme in meinem Kopf
Всі дилеми в голові
Alle Dilemmas in meinem Kopf
Я один на самоті
Ich bin allein, allein
Ні на що ти не звертай
Achte auf nichts
Але запам'ятай
Aber erinnere dich
Запам'ятай, що після чорної смуги одразу буде біла
Erinnere dich, dass nach dem schwarzen Streifen sofort ein weißer kommt
Чому не розумієш?
Warum verstehst du nicht?
Ти не плач, все пройде і навіть не встигнеш згадать
Weine nicht, alles wird vergehen und du wirst nicht mal Zeit haben dich zu erinnern
Весь час пройде, ти не захочеш щось знать
Die ganze Zeit wird vergehen, du wirst nichts wissen wollen





Writer(s): олександр герман


Attention! Feel free to leave feedback.