Lyrics and translation Gera MX - 444 Paradise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
Эй,
Эй,
Эй
Es
es
el
cachorro
primo
Это
щенок
двоюродный
брат
Tú
ya
sabes
desde
cuando
Ты
знаешь,
с
каких
пор
La
triple
cuatro
ando
representando
Тройная
четверка.
Estamos
al
mando
así
que
dímelo
Мы
за
главного,
так
что
скажи
мне.
Así
dímelo
cantando,
mi
bando
cliqueando,
la
cuadra
fumando
Так
что
я
пою,
моя
сторона
щелкает,
блок
курит
Tú
ya
sabes
desde
cuando
Ты
знаешь,
с
каких
пор
Tírame
un
cuatro
por
que
estoy
representando
Брось
меня
на
четвереньки,
потому
что
я
представляю
Así
que
dímelo
coreando,
brincando,
forjando
la
calle
pintando
Так
что
скажи
мне,
хорек,
Хорек,
хорек,
Хорек,
хорек,
Хорек,
хорек,
Хорек.
Hoy
nos
preguntan
desde
cuando
Сегодня
нас
спрашивают,
когда
Tú
tírame
un
cuatro
por
que
estoy
representando
Ты
брось
меня
на
четвереньки,
потому
что
я
представляю
Bien,
bien
bien
Хорошо,
Хорошо,
хорошо
Bienvenidos
todos
sean
Добро
пожаловать.
Rodrigo
puso
un
ritmo
Родриго
поставил
ритм
Daniel
es
quien
rapea
Даниэль-тот,
кто
рэпит
Mucho
gusto,
buenas
tardes
Очень
приятно,
Добрый
день
Tengan
ustedes
У
вас
есть
Vengan
a
la
calle
Выходите
на
улицу.
Apaguen
las
redes
Выключите
сети
Nena,
no
me
niegues
Детка,
не
отказывай
мне.
Yo
sé
que
prefieres
Я
знаю,
что
ты
предпочитаешь
Al
tatuado
vago
К
татуированному
ленивому
Es
al
que
tú
quieres
Ты
этого
хочешь.
Porros
y
mujeres
Косяки
и
женщины
Muestro
mis
poderes
Я
показываю
свои
силы
No
lo
ven
ustedes
Вы
его
не
видите.
Yao,
no
me
digas
que
no
puedes
ЯО,
не
говори
мне,
что
ты
не
можешь
Si
aquí
apesta
a
fiesta
Если
здесь
воняет
вечеринкой
Desde
que
comienza
el
jueves
С
начала
четверга
No,
lo
que
invito
no
lo
debes
Нет,
то,
что
я
приглашаю,
ты
не
должен.
Tampoco
lo
que
bebes
И
то,
что
вы
пьете
Menos
lo
que
hueles
Меньше
того,
что
ты
пахнешь
Si
deja
compartir
el
triunfo
Если
вы
позволите
поделиться
триумфом
Todos
con
cara
qué
hubo
Все
с
лицом,
что
было
Dale
botella
en
uvo
Дайте
бутылку
в
УВО
Abrigo
de
zorra
Шлюха
пальто
Las
perras
querían
un
cullo
Суки
хотели
задницу
El
micro
está
gritando
Микро
кричит
Mi
niño
esto
es
lo
tuyo
Мой
мальчик
это
твоя
вещь
Fumando
y
cantando
Курение
и
пение
Así
yo
me
arruyo
Так
что
я
схожу
с
ума.
A
mi
niña
dos
Martinis
Моя
девочка
два
Мартини
Cargados
de
orgullo
Нагруженные
гордостью
La
noche
hizo
lo
suyo
Ночь
сделала
свое
дело
Sin
ocupar
permiso
Без
разрешения
From
San
Luis
mi
paraíso
Из
Сан-Луис-Ми-Параисо
Así
dímelo
cantando,
mi
bando
cliqueando,
la
cuadra
fumando
Так
что
я
пою,
моя
сторона
щелкает,
блок
курит
Tú
ya
sabes
desde
cuando
Ты
знаешь,
с
каких
пор
Tírame
un
cuatro
por
que
estoy
representando
Брось
меня
на
четвереньки,
потому
что
я
представляю
Así
que
dímelo
coreando,
brincando,
forjando
la
calle
pintando
Так
что
скажи
мне,
хорек,
Хорек,
хорек,
Хорек,
хорек,
Хорек,
хорек,
Хорек.
Hoy
nos
preguntan
desde
cuando
Сегодня
нас
спрашивают,
когда
Tú
tírame
un
cuatro
por
que
estoy
representando
Ты
брось
меня
на
четвереньки,
потому
что
я
представляю
Rompe
viento
a
la
ventisca
Ломает
ветер
в
метель
Ando
bañado
en
oro
Андо
в
золоте
Cada
que
me
ponen
pista
Каждый,
кто
мне
подсказывает
Puro
ilusionista
Чистый
иллюзионист
Tu
tierra
a
la
vista
Ваша
земля
в
поле
зрения
Si
dicen
que
es
mentira
Если
они
говорят,
что
это
ложь
¿Por
qué
nadie
me
pellisca?
Woo
Почему
меня
никто
не
пеллизирует?
Ву
Hoy
me
nombraron
artista
Сегодня
меня
назначили
художником
Me
saluda
tu
doña
Привет,
донья.
Me
quiere
la
dentista
Я
хочу
стоматолога
Déjame
una
pisca
Оставь
мне
кусочек.
Y
mira
magia
sube
И
смотрит
на
магию.
Anduve
flotando,
pura
blanca
nube
Я
плавал,
чистый
белый
облако
Quieren
más
de
mí
Они
хотят
больше
от
меня
Solo
dale
pal'
youtube
Просто
дай
ему
приятеля.
Quiero
más
de
aquéllas
Я
хочу
больше
их
Así
que
ve
y
pídele
un
uber
Так
что
идите
и
попросите
uber
Hoy
yo
pago
el
cober
Сегодня
я
плачу.
Nadie
se
preocupe
Никто
не
волнуйтесь
Espinas
y
rosas
Шипы
и
розы
Rubias
en
Mini
Cooper
Блондинки
в
Mini
Cooper
Niño,
todo
es
cierto
Мальчик,
все
верно.
Welcome
mi
panorama
Welcome
мой
панорама
¿Así
que
ya
están
listos?
Так
вы
готовы?
Solo
traigan
más
canalas
Просто
принесите
еще
каналы.
Aquí
nadie
de
malas
Здесь
никто
из
плохих
Si
es
odio
se
regala
Если
это
ненависть
отдается
Así
que
prendan
gallos,
mijo
Так
что
поджигайте
петухи,
просо
Y
tiren
las
balas
И
бросьте
пули.
Así
dímelo
cantando,
mi
bando
cliqueando,
la
cuadra
fumando
Так
что
я
пою,
моя
сторона
щелкает,
блок
курит
Tú
ya
sabes
desde
cuando
Ты
знаешь,
с
каких
пор
Tírame
un
cuatro
por
que
estoy
representando
Брось
меня
на
четвереньки,
потому
что
я
представляю
Así
que
dímelo
coreando,
brincando,
forjando
la
calle
pintando
Так
что
скажи
мне,
хорек,
Хорек,
хорек,
Хорек,
хорек,
Хорек,
хорек,
Хорек.
Hoy
nos
preguntan
desde
cuando
Сегодня
нас
спрашивают,
когда
Tú
tírame
un
cuatro
por
que
estoy
representando
Ты
брось
меня
на
четвереньки,
потому
что
я
представляю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): gerardo daniel torres
Attention! Feel free to leave feedback.