Lyrics and translation Gera MX - Gran Pez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
me
apodan
el
gran
pez,
ayer
un
niño
con
diez
Сегодня
меня
зовут
Большая
рыба,
вчера
был
пацаненком
с
десяткой
в
кармане
Desde
morro
salí
al
ruedo
tuve
bronca
con
dos
tres
С
малых
лет
вышел
на
арену,
имел
проблемы
с
парочкой
Mi
cuadra
fue
maestra
graduados
con
sencillez
Мой
район
был
учителем,
мы
выпустились
с
простотой
Humildes
de
la
cuna
el
barrio
no
lo
molestes,
ves
Скромные
с
пеленок,
район
лучше
не
трогай,
поняла?
¿Me
preguntaba
entonces
qué?
Я
тогда
спрашивал
себя:
"Что
же?"
¿A
poco
me
voy
a
joder?
"Неужели
я
так
и
буду
прозябать?"
Nah,
la
vida
no
podía
entender
Нет,
жизнь
не
могла
понять
No
me
dejará
ser
rico
tener
un
Mercedes-Benz
Что
не
позволит
мне
стать
богатым
и
иметь
Mercedes-Benz
Manejar
a
180
fumando
en
alguna
playa
Гонять
180,
покуривая
на
каком-нибудь
пляже
Con
la
baby
que
me
gusta
y
esta
labia
que
no
falla
С
малышкой,
которая
мне
нравится,
и
этим
красноречием,
которое
не
подводит
La
muerte
me
sigue
el
trote,
no
creo
que
nadie
lo
note
Смерть
идет
за
мной
по
пятам,
не
думаю,
что
кто-то
это
замечает
Por
eso
es
que
traigo
prisa
de
comprarme
casa
y
bote
Поэтому
я
так
спешу
купить
себе
дом
и
яхту
Mami
muéstrame
el
escote,
déjame
hacer
de
las
mías
Малышка,
покажи
свое
декольте,
позволь
мне
сделать
свое
дело
La
güera
me
quiere
tanto
que
parece
brujería
Блондиночка
так
меня
любит,
что
это
похоже
на
колдовство
Mi
empresa
nunca
se
fía
Моя
компания
никогда
не
доверяет
Mafia
gitana
nomás
fáltame
el
respeto
pa'
que
no
te
queden
ganas
Цыганская
мафия,
только
не
уважай
меня,
чтобы
тебе
потом
не
захотелось
Esos
weyes
bien
frustrados
pensandome
en
la
mañana
Эти
парни,
полные
фрустрации,
думают
обо
мне
по
утрам
Yo
tranquilo
marihuano
viendo
si
pollo
o
lasagna
А
я
спокойный,
покуриваю
травку,
выбирая
между
курицей
и
лазаньей
Por
algo
afuera
dicen
menos
fuerza
y
pura
maña
Не
зря
на
улице
говорят:
меньше
силы,
больше
хитрости
En
diciembre
si
te
extrañan
В
декабре,
если
по
тебе
скучают
Hoy
quiero
ver
a
todos
con
el
producto
en
el
aire
Сегодня
я
хочу
видеть
всех
с
товаром
в
воздухе
Parece
que
canto
salsa,
mira
tengo
lleno
el
baile
Кажется,
будто
я
пою
сальсу,
смотри,
танцпол
полон
Vagos
desde
morros
somos
hijos
de
la
calle
Бродяги
с
детства,
мы
дети
улицы
Hoy
todos
me
conocen
yo
no
quería
ser
don
nadie
Сегодня
меня
все
знают,
я
не
хотел
быть
никем
Hoy
quiero
ver
a
todos
con
el
producto
en
el
aire
Сегодня
я
хочу
видеть
всех
с
товаром
в
воздухе
Parece
que
canto
salsa,
mira
tengo
lleno
el
baile
Кажется,
будто
я
пою
сальсу,
смотри,
танцпол
полон
Vagos
desde
morros
somos
hijos
de
la
calle
Бродяги
с
детства,
мы
дети
улицы
Hoy
todos
me
conocen
yo
no
quería
ser
don
nadie
Сегодня
меня
все
знают,
я
не
хотел
быть
никем
Todos
pasen
bienvenidos
al
museo
de
mi
trayecto
Все,
проходите,
добро
пожаловать
в
музей
моего
пути
Casi
década
completa
rindiéndole
culto
al
templo
Почти
целое
десятилетие
я
поклонялся
храму
Nunca
tuve
buen
ejemplo,
mi
padre
se
fue
a
buen
tiempo
У
меня
никогда
не
было
хорошего
примера,
мой
отец
ушел
вовремя
Como
volaron
los
años,
daños
que
no
me
arrepiento
Как
пролетели
годы,
ущерб,
о
котором
я
не
жалею
Tuve
buena
escuela
gangsta
me
enseñó
a
sacar
la
casta
У
меня
была
хорошая
гангстерская
школа,
она
научила
меня
показывать
характер
Agradecido
con
Bertita
puro
pollito
con
pasta
Благодарен
Берте,
только
цыпленок
с
пастой
Libros
de
mi
vida
y
con
veinticinco
no
basta
Книги
моей
жизни,
и
двадцати
пяти
не
хватает
Pero
mira
como
jalo
mami
llena
la
canasta
Но
смотри,
как
я
работаю,
малышка,
полная
корзина
Me
volví
adicto
a
este
juego
papi
pura
bala
fría
Я
стал
зависимым
от
этой
игры,
папочка,
только
холодные
пули
Mi
cartera
es
como
Roy,
manito,
come
todo
el
día
Мой
кошелек
как
Рой,
братан,
ест
весь
день
Pinche
cara
de
alegría
que
me
cargo
todavía
Чертово
радостное
лицо,
которое
я
все
еще
ношу
Sábanas
de
oro
por
si
Juanita
María
Золотые
простыни
на
случай,
если
появится
Хуанита
Мария
Escribo
por
un
recuerdo
y
una
infancia
de
película
Я
пишу
ради
воспоминаний
и
детства
как
в
кино
La
vida
te
atropella
y
nadie
apunta
la
matricula
Жизнь
тебя
сбивает
с
ног,
и
никто
не
записывает
номер
машины
Monterrey
sin
clima
pura
cheve
en
la
canicula
Монтеррей
без
кондиционера,
только
пиво
в
жару
En
la
casa
por
las
rayas
me
traían
a
pura
crítica
Дома
из-за
линий
меня
постоянно
критиковали
Tuve
que
pelear
con
todos
Мне
пришлось
драться
со
всеми
Y
es
por
eso
que
no
puedo
dejarme
joder
por
bobos
И
именно
поэтому
я
не
могу
позволить
дуракам
меня
доставать
En
San
Luis
nadie
me
cuenta
de
malandro
si
te
robo
В
Сан-Луисе
никто
не
расскажет
мне
о
бандитах,
если
я
тебя
ограблю
Aquella
si
me
duele
pero
me
acuerdo
y
me
sobo
Та
история
все
еще
болит,
но
я
вспоминаю
ее
и
успокаиваюсь
Algunas
quieren
sexo
al
ritmo
de
un
saxo
Некоторые
хотят
секса
под
звуки
саксофона
Otras
quieren
pesos,
te
enredan
con
los
brazos
Другие
хотят
денег,
опутывают
тебя
своими
руками
Otras
piden
besos
pero
es
muy
raro
el
caso
Другие
просят
поцелуев,
но
это
очень
редкий
случай
Mamita
yo
te
rezo,
que
no
se
rompa
el
lazo
Малышка,
я
молюсь
тебе,
чтобы
наша
связь
не
разорвалась
Hoy
quiero
ver
a
todos
con
el
producto
en
el
aire
Сегодня
я
хочу
видеть
всех
с
товаром
в
воздухе
Parece
que
canto
salsa,
mira
tengo
lleno
el
baile
Кажется,
будто
я
пою
сальсу,
смотри,
танцпол
полон
Vagos
desde
morros
somos
hijos
de
la
calle
Бродяги
с
детства,
мы
дети
улицы
Hoy
todos
me
conocen
yo
no
quería
ser
don
nadie
Сегодня
меня
все
знают,
я
не
хотел
быть
никем
Hoy
quiero
ver
a
todos
con
el
producto
en
el
aire
Сегодня
я
хочу
видеть
всех
с
товаром
в
воздухе
Parece
que
canto
salsa,
mira
tengo
lleno
el
baile
Кажется,
будто
я
пою
сальсу,
смотри,
танцпол
полон
Vagos
desde
morros
somos
hijos
de
la
calle
Бродяги
с
детства,
мы
дети
улицы
Hoy
todos
me
conocen
yo
no
quería
ser
don
nadie
Сегодня
меня
все
знают,
я
не
хотел
быть
никем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gera Mx
Album
Gran Pez
date of release
03-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.