Lyrics and translation Gera MX - Sin Tí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tan
lejos
de
casa
cerca
el
éxito
pero
sin
ti
Так
далеко
от
дома,
близок
успех,
но
без
тебя,
y
escucho
los
rumores
que
ya
nunca
preguntas
por
mí
и
слышу
слухи,
что
ты
уже
не
спрашиваешь
обо
мне.
hoy
de
nuevo
viajo
mami
casi
no
pude
dormir
Сегодня
снова
в
пути,
мам,
почти
не
смог
уснуть,
pensando
en
lo
que
siento
pero
nunca
te
pude
decir,
думая
о
том,
что
чувствую,
но
так
и
не
смог
тебе
сказать.
no
fue
fácil
despedir,
días
fríos,
mes
de
abril
Нелегко
было
прощаться,
холодные
дни,
апрель
месяц.
si
muero
voy
a
escribir
borracho
ahí
en
el
jardín
Если
умру,
буду
писать
пьяным
там,
в
саду,
cada
letra
al
corazón
dispara
como
un
misil
каждая
буква
в
сердце
бьет,
как
ракета,
que
lleva
por
mensaje;
"lo
siento
este
es
nuestro
fin."
несущая
послание:
"Прости,
это
наш
конец".
Adiós
al
juego
parece
duele
aceptar
Прощай,
игра,
кажется,
больно
принять,
pero
los
hombres
también
lloran
recuerdo
dijo
mamá
но
мужчины
тоже
плачут,
помню,
сказала
мама.
tú,
cierra
los
ojos
y
prométeme
un
jamás
Ты,
закрой
глаза
и
пообещай
мне
"никогда",
que
mi
corazón
es
terco
y
sigue
mirando
hacia
atrás.
ведь
мое
сердце
упрямо
и
продолжает
смотреть
назад.
¿A
dónde
vas?
No
sé,
sólo
pienso
en
borrar
tu
huella
Куда
я
иду?
Не
знаю,
только
думаю
о
том,
как
стереть
твой
след,
busco
lágrimas
en
bares,
solo
brindado
por
ella
ищу
слезы
в
барах,
поднимая
тосты
только
за
тебя.
vida
bella
no
me
mires,
diles
que
es
viaje
perdido
Жизнь
прекрасна,
не
смотри
на
меня,
скажи
им,
что
это
потерянное
путешествие,
y
si
ya
no
abro
los
ojos
júrales
que
estoy
dormido.
и
если
я
больше
не
открою
глаза,
поклянись
им,
что
я
сплю.
Perdóoon,
por
lo
que
te
hiceee
Простиии,
за
то,
что
я
сделал,
no
es
fácil
despertar,
si
ya
no
estás
нелегко
просыпаться,
если
тебя
больше
нет,
buscar
tu
beso
en
otros
labios.
искать
твои
поцелуи
на
других
губах.
Soñéee,
que
te
volvía
a
tener,
Мне
снилось,
что
я
снова
обрел
тебя,
que
puedo
respirar,
por
que
me
das
что
могу
дышать,
потому
что
ты
даешь
мне
algo
que
yo
busco
en
otros
brazos.
то,
что
я
ищу
в
других
объятиях.
Con
la
mirada
triste
y
la
sonrisa
seca
С
грустным
взглядом
и
вымученной
улыбкой,
viendo
como
una
princesa
se
volvió
muñeca
hueca
вижу,
как
принцесса
превратилась
в
пустую
куклу.
cariño
desde
la
prepa
por
el
destino
perdido,
Дорогая,
со
времен
старшей
школы,
по
воле
потерянной
судьбы,
pasamos
de
un
"te
amo"
a
un
"te
quiero"
ya
casi
olvido.
мы
прошли
путь
от
"люблю
тебя"
до
"я
люблю
тебя",
я
почти
забыл.
Ya
no
es
lo
mismo
tocarte
a
tocar
en
vivo
Уже
не
то
же
самое
прикасаться
к
тебе,
как
играть
вживую,
el
teléfono
no
suena
y
el
timbre
ya
no
hace
ruido,
телефон
не
звонит,
и
звонок
уже
не
шумит.
sólo
cuento
lo
vivido
ma'
y
sin
confundir
el
tema
Я
просто
рассказываю
о
пережитом,
мам,
и
не
путая
тему,
no
es
otra
canción
de
amor
sólo
están
gritando
mis
penas.
это
не
еще
одна
песня
о
любви,
это
просто
кричат
мои
страдания.
Un
fin
de
sema
más
donde
no
estás
aquí
Еще
одни
выходные,
когда
тебя
нет
рядом,
y
si
salí
lejos
de
casa
y
dejé
todo
fue
por
ti,
и
если
я
уехал
далеко
от
дома
и
оставил
все,
то
это
ради
тебя.
hoy
por
si
olvidas
lo
de
nuestra
última
cita
Сегодня,
на
случай,
если
ты
забудешь
о
нашем
последнем
свидании,
que
aunque
estés
con
él
soy
tu
mentira
favorita.
хоть
ты
и
с
ним,
я
твоя
любимая
ложь.
Hace
tiempo
juramos
no
volver
a
saber
uno
del
otro
давно
мы
поклялись
больше
не
знать
друг
о
друге,
pero,
ya
no
sé
si
es
un
hasta
pronto
o
un
hasta
nunca,
но
я
уже
не
знаю,
это
"до
скорой
встречи"
или
"прощай".
no
es
otra
tonta
canción
de
amor
Это
не
очередная
глупая
песня
о
любви,
para
que
te
sientas
soñada
y
una
dedicación,
чтобы
ты
размечталась,
и
посвящение
тебе,
sólo
es
algo
que
teníamos
que
gritarle
al
micro,
yeah,
это
просто
то,
что
мы
должны
были
прокричать
в
микрофон,
да,
ya
lo
oíste,
¿sabes?
ты
уже
слышала,
знаешь?
Perdóoon,
por
lo
que
te
hiceee
Простиии,
за
то,
что
я
сделал,
no
es
fácil
despertar,
si
ya
no
estás
нелегко
просыпаться,
если
тебя
больше
нет,
buscar
tu
beso
en
otros
labios.
искать
твои
поцелуи
на
других
губах.
Soñéee,
que
te
volvía
a
tener,
Мне
снилось,
что
я
снова
обрел
тебя,
que
puedo
respirar,
por
que
me
das
что
могу
дышать,
потому
что
ты
даешь
мне
algo
que
yo
busco
en
otros
brazos.
то,
что
я
ищу
в
других
объятиях.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.