Lyrics and translation Gera MXM feat. Daniela Calvario - Me Toca Perder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
cuando
y
por
donde
dimelo
perdimos
las
ganas
когда
и
где
я
говорю,
мы
потеряли
желание
todo
lo
que
fuimos
все,
что
мы
были
la
noche
pregunta
que
donde
dormimos
ночь
спрашивает,
где
мы
спим
me
pinto
otra
raya
te
canto
dolido
я
рисую
еще
одну
полосу
я
пою
больно
y
claro
que
me
duele
и,
конечно,
больно.
y
nada
me
lo
cura
el
tiempo
и
ничто
не
исцеляет
меня
от
времени
me
quede
sentado
esperando
en
el
mismo
asiento
я
сидел,
ожидая
в
том
же
месте
que
al
final
y
siempre
tu
sabes
que
yo
no
miento
что
в
конце
концов,
и
вы
всегда
знаете,
что
я
не
лгу
trate
de
darlo
todo
por
ser
lo
feliz
del
cuento
постарайтесь
отдать
все
это
за
то,
что
вы
счастливы
в
сказке
pregunto
¿que
paso?
я
спрашиваю,
Что
случилось?
responde
yo
no
se
ответ
я
не
знаю
dice
que
tanto
miedo
la
canso
y
ella
se
fue
она
говорит,
что
так
боится,
что
она
устала,
и
она
ушла
me
dejo
mi
libreta,
la
cena,
un
cafe
я
оставляю
свой
блокнот,
ужин,
кафе.
lleno
de
tantas
letras
para
dar
un
buen
cd
полный
так
много
букв,
чтобы
дать
хороший
компакт-диск
que
si
no
marcha
bien,
tampoco
va
tan
mal
что
если
не
пойдет
хорошо,
то
и
не
пойдет
так
плохо
yo
canto
lo
que
siento
para
mantenerme
real
я
пою,
что
чувствую,
чтобы
оставаться
настоящим
camina
perdida
toda
la
ciudad
прогуляйтесь
по
всему
городу
su
ausencia
que
corre
y
la
quiero
alcanzar
ее
отсутствие
бежит,
и
я
хочу,
чтобы
она
достигла
la
quiero
alcanzar,
aunque
sea
mi
error,
la
quiero
alcanzar
я
хочу
достичь
ее,
даже
если
это
моя
ошибка,
Я
хочу
достичь
ее
la
quiero
alcanzar,
aunque
sea
mi
amor,
la
quiero
alcanzar
я
хочу
достичь
ее,
даже
если
это
моя
любовь,
я
хочу
достичь
ее
no
la
puedo
dejar
я
не
могу
ее
оставить.
tengo
que
llegar
я
должен
приехать.
oh
asimilar
о
ассимилировать
que
ha
llegado
el
final
что
наступил
конец
no
perdiste
tiempo
conmigo
ты
не
тратил
время
на
меня.
lo
que
tu
deceas
lo
tengo
entendido
то,
что
ты
говоришь,
я
понял.
soy
de
las
que
te
esperara
я
из
тех,
кто
тебя
ждет.
mi
tiempo
lo
valoro
мое
время
я
ценю
это
veo
que
esto
ya
fue
todo
я
вижу,
что
это
уже
все
no
intentes
alcanzarme
este
es
nuestro
final
не
пытайся
дотянуться
до
меня.
это
наш
конец.
camino
peridido
перидидная
дорога
pero
si
escucho
el
ruido
но
если
я
услышу
шум
aplausos
tan
fuerte
de
gente
cantando,
van
todos
conmigo
такие
громкие
аплодисменты
людей,
поющих,
все
идут
со
мной
parece
que
no
похоже,
что
нет
pero
sigo
vivo
но
я
все
еще
жив
buscando
ese
sueño
ищу
эту
мечту
que
no
fue
contigo
что
это
было
не
с
тобой
la
noche
pregunta
no
logro
entender
ночь
вопрос
не
могу
понять
la
vida
me
exige
no
quiero
crecer
жизнь
требует,
чтобы
я
не
хочу
расти
se
encuentra
en
mis
manos
no
lo
pude
ver
он
находится
в
моих
руках
я
не
мог
видеть
его
y
aunque
no
lo
creas
me
toca
perder
и
даже
если
ты
не
веришь
в
это,
я
проигрываю.
la
noche
pregunta
no
logro
entender
ночь
вопрос
не
могу
понять
la
vida
me
exige
no
quiero
crecer
жизнь
требует,
чтобы
я
не
хочу
расти
se
encuentra
en
mis
manos
он
в
моих
руках.
no
lo
pude
ver
я
не
мог
его
видеть.
y
aunque
no
lo
creas
me
toca
perder
и
даже
если
ты
не
веришь
в
это,
я
проигрываю.
me
toca
perder
я
проигрываю.
aunque
no
lo
creas
me
toca
perder
даже
если
ты
не
веришь
в
это,
я
теряю
me
toca
perder
я
проигрываю.
aunque
yo
no
quiera
me
toca
perder
даже
если
я
не
хочу
потерять
меня
me
toca
perder
я
проигрываю.
aunque
no
lo
creas
me
toca
perder
даже
если
ты
не
веришь
в
это,
я
теряю
me
toca
perder
я
проигрываю.
aunque
yo
no
quiera
me
toca
perder
даже
если
я
не
хочу
потерять
меня
que
digan
cuanto
valgo
скажите,
сколько
я
стою
dentro
de
tu
juego
в
вашей
игре
si
lo
tiro
todo
y
salgo
corriendo
de
nuevo
если
я
все
выброшу
и
снова
сбегу
se
que
yo
no
ruego
я
знаю,
что
я
не
умоляю
pero
todo
lo
entrego
но
я
все
отдаю.
oh
¿acaso
no
me
vez?
о,
разве
я
не
раз?
oh
jugamos
a
ser
ciegos
О,
мы
играем
в
слепых
la
gente
pregunta
люди
спрашивают
amigos
preguntan
друзья
спрашивают
que
como
me
encuentro
что,
как
я
нахожу
de
quien
fue
la
culpa
кто
виноват
les
digo
que
mia
я
говорю
им,
что
Миа
por
viajes,
conciertos,
por
fiestas,
por
morras
для
путешествий,
концертов,
для
вечеринок,
для
морраса
por
no
estar
atento
за
то,
что
не
внимателен
ah,
por
el
gusto
a
mentirte
о,
ради
удовольствия
солгать
тебе.
y
decidirme
que
tienes
que
irte
и
решив,
что
ты
должен
уйти.
por
el
miedo
a
morirme
от
страха
смерти.
sin
poder
cantar
lo
que
siempre
quize
decirles
я
не
могу
петь
то,
что
я
всегда
могу
им
сказать
puede
que
no
guste,
mas
esto
es
para
mi
может,
это
не
понравится,
но
это
для
меня
para
curarme
por
dentro
чтобы
исцелить
меня
изнутри
sanar
la
cicatriz
исцеление
шрама
para
que
me
veas
fumando,
cantando
feliz
чтобы
ты
видел,
как
я
курю,
пою
счастливо.
por
alguna
calle
obscura
de
mi
bendito
san
luis
по
какой-то
темной
улице
моего
благословенного
Святого
Людовика
de
mi
bendito
san
luis
от
моего
благословенного
Святого
Людовика
por
alguna
calle
obscura
de
mi
bendito
san
luis
по
какой-то
темной
улице
моего
благословенного
Святого
Людовика
yo
asi
soy
feliz
я
счастлив.
en
mi
bendito
san
luis
в
моем
благословенном
Сент-Луисе
tienes
mil
conciertos
у
тебя
тысяча
концертов.
pero
una
mujer
no
но
женщина
не
se
te
hacen
tan
dificil
тебе
так
тяжело.
las
cosas
del
amor
вещи
любви
despues
de
tus
mentiras
y
engaños
conoci
после
твоей
лжи
и
обмана.
lo
triste
que
resulta
la
peor
parte
de
ti
как
печально,
что
худшая
часть
тебя
y
vienes
y
me
dices
que
lo
sientes
и
ты
идешь
и
говоришь
мне,
что
ты
сожалеешь
que
te
arrepientes
pero
no
вы
сожалеете,
но
не
no
es
tan
facil
no
это
не
так
просто.
has
perdido
el
juego
вы
потеряли
игру
despues
de
tanto
juntos
после
стольких
лет
вместе
de
todo
lo
compartido
из
всего
общего
de
una
buena
noche,
de
un
buen
amanecer
хорошего
вечера,
хорошего
рассвета
aunque
no
lo
creas
me
toca
perder
даже
если
ты
не
веришь
в
это,
я
теряю
es
gera
mxm
y
daniela
calvario
al
microfono
это
Гера
mxm
и
Даниэла
Голгофа
к
микрофону
la
noche
pregunta
no
logro
entender
ночь
вопрос
не
могу
понять
la
vida
me
exige
no
quiero
crecer
жизнь
требует,
чтобы
я
не
хочу
расти
se
encuentra
en
mis
manos
он
в
моих
руках.
no
lo
pude
ver
я
не
мог
его
видеть.
y
aunque
no
lo
creas
me
toca
perder
и
даже
если
ты
не
веришь
в
это,
я
проигрываю.
la
noche
pregunta
no
logro
entender
ночь
вопрос
не
могу
понять
la
vida
me
exige
no
quiero
crecer
жизнь
требует,
чтобы
я
не
хочу
расти
se
encuentra
en
mis
manos
он
в
моих
руках.
no
lo
pude
ver
я
не
мог
его
видеть.
y
aunque
no
lo
creas
me
toca
perder
и
даже
если
ты
не
веришь
в
это,
я
проигрываю.
me
toca
perder
я
проигрываю.
aunque
no
lo
creas
me
toca
perder
даже
если
ты
не
веришь
в
это,
я
теряю
me
toca
perder
я
проигрываю.
aunque
yo
no
quiera
me
toca
perder
даже
если
я
не
хочу
потерять
меня
me
toca
perder
я
проигрываю.
aunque
no
lo
creas
me
toca
perder
даже
если
ты
не
веришь
в
это,
я
теряю
me
toca
perder
я
проигрываю.
aunque
yo
no
quiera
me
toca
perder
даже
если
я
не
хочу
потерять
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.