Lyrics and translation Gerald Albright - When You Say You Love Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When You Say You Love Me
Когда ты говоришь, что любишь меня
I′ve
been
watchin'
you
from
a
far
Я
наблюдал
за
тобой
издалека,
And
the
way
you
make
your
way
around
the
bar
И
как
ты
обходишь
весь
бар.
You
laugh
like
you′re
really
entertained
Ты
смеешься,
будто
тебе
весело,
And
you
smile
like
its
your
favorite
game
И
улыбаешься,
будто
это
твоя
любимая
игра.
Now
you're
movin'
closer
to
me
Теперь
ты
подходишь
ближе
ко
мне,
And
our
eyes
are
connected
emotionally
И
наши
взгляды
связаны
эмоционально.
I′m
not
lookin′
for
a
one
night
stand
Я
не
ищу
встречи
на
одну
ночь,
Or
a
place
for
a
broken
heart
to
mend
Или
место,
где
можно
залечить
разбитое
сердце.
I
know
everybody
here
wants
to
hold
you
Я
знаю,
что
все
здесь
хотят
обнять
тебя,
I
know
what
it's
like
′cause
I
feel
the
same
Я
знаю,
каково
это,
потому
что
чувствую
то
же
самое.
When
you
look
in
my
eyes
Когда
ты
смотришь
мне
в
глаза,
There's
a
part
of
me
that′s
still
afraid
Часть
меня
все
еще
боится.
And
when
you
say
you
love
me,
do
you
mean
it?
И
когда
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
ты
имеешь
это
в
виду?
Baby,
when
you
hold
me,
do
you
feel
it?
Милая,
когда
ты
обнимаешь
меня,
ты
чувствуешь
это?
I
believe
the
magic
in
your
eyes
Я
верю
в
волшебство
твоих
глаз,
I
would
wait
until
the
end
of
time
Я
бы
ждал
до
конца
времени,
To
hear
you
say
you
love
me
like
you
mean
it
Чтобы
услышать,
как
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
и
имеешь
это
в
виду.
Baby
when
you
hold
me,
make
me
feel
it
Милая,
когда
ты
обнимаешь
меня,
дай
мне
почувствовать
это.
All
I
wanna
do
is
make
you
mine
Все,
что
я
хочу,
- это
сделать
тебя
моей.
I've
been
hurt
way
too
many
times
Мне
слишком
много
раз
причиняли
боль.
They
say
if
you
wanna
make
God
laugh
Говорят,
если
хочешь
рассмешить
Бога,
Then
all
you
gotta
do
is
tell
Him
your
plans
То
все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
рассказать
Ему
о
своих
планах.
I
know
that
the
timing′s
not
right
Я
знаю,
что
сейчас
неподходящее
время,
Did
you
know
that
I
would
meet
you
tonight?
Знал
ли
я,
что
встречу
тебя
сегодня
вечером?
It's
not
that
I
don't
really
like
the
attention
Дело
не
в
том,
что
мне
не
нравится
внимание,
I
feel
like
the
only
man
in
the
room
Я
чувствую
себя
единственным
мужчиной
в
комнате.
Are
you
really
sincere?
Ты
действительно
искренняя?
Is
this
just
somethin′
that
you
do?
Или
это
просто
то,
что
ты
делаешь?
And
when
you
say
you
love
me,
do
you
mean
it?
И
когда
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
ты
имеешь
это
в
виду?
Baby
when
you
hold
me,
do
you
feel
it?
Милая,
когда
ты
обнимаешь
меня,
ты
чувствуешь
это?
I
believe
the
magic
in
your
eyes
Я
верю
в
волшебство
твоих
глаз,
I
would
wait
until
the
end
of
time
Я
бы
ждал
до
конца
времени,
Hear
you
say
you
love
me
like
you
mean
it
Чтобы
услышать,
как
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
и
имеешь
это
в
виду.
Baby
when
you
hold
me,
make
me
feel
it
Милая,
когда
ты
обнимаешь
меня,
дай
мне
почувствовать
это.
All
I
wanna
do
is
make
you
mine
Все,
что
я
хочу,
- это
сделать
тебя
моей.
I′ve
been
hurt
way
too
many
times
Мне
слишком
много
раз
причиняли
боль.
Again
and
again,
and
again
I
would
hurt
Снова
и
снова,
и
снова
я
буду
страдать,
My
friend
till
the
end
Мой
друг
до
конца.
You
know
I've
been
high
I′ve
been
low
Ты
знаешь,
я
был
на
высоте,
я
был
внизу,
I
got
no
place
left
to
go
Мне
больше
некуда
идти.
Again
and
again,
and
again
Снова
и
снова,
и
снова,
When
will
this
search
ever
end?
Когда
эти
поиски
закончатся?
And
when
you
say
you
love
me,
do
you
mean
it?
И
когда
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
ты
имеешь
это
в
виду?
Baby,
when
you
hold
me,
do
you
feel
it?
Милая,
когда
ты
обнимаешь
меня,
ты
чувствуешь
это?
I
believe
the
magic
in
your
eyes
Я
верю
в
волшебство
твоих
глаз,
I
would
wait
until
the
end
of
time
Я
бы
ждал
до
конца
времени,
To
hear
you
say
you
love
me
like
you
mean
it
Чтобы
услышать,
как
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
и
имеешь
это
в
виду.
Baby,
when
you
hold
me,
make
me
feel
it
Милая,
когда
ты
обнимаешь
меня,
дай
мне
почувствовать
это.
All
I
wanna
do
is
make
you
mine
Все,
что
я
хочу,
- это
сделать
тебя
моей.
I
would
wait
until
the
end
of
time
Я
бы
ждал
до
конца
времени.
Baby,
say
you
love
me
Милая,
скажи,
что
любишь
меня,
Come
on,
baby,
say
you
love
me,
oh,
ooh
Давай,
милая,
скажи,
что
любишь
меня,
о,
у-у,
Baby,
say
you
love
me
Милая,
скажи,
что
любишь
меня,
Come
on,
baby,
say
you
love
me,
ooh
Давай,
милая,
скажи,
что
любишь
меня,
у-у.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerald Albright
Attention! Feel free to leave feedback.