Gerald Albright - Winelight - translation of the lyrics into German

Winelight - Gerald Albrighttranslation in German




Winelight
Winelight
Huh, I can't hear ya
Huh, ich kann dich nicht hören
Maybe you should just take a shower
Vielleicht solltest du einfach duschen gehen
Yeah
Ja
Baby what's my name
Baby, wie ist mein Name?
What's my name?
Wie ist mein Name?
Baby what's my name
Baby, wie ist mein Name?
What's my name?
Wie ist mein Name?
Baby what's my name?
Baby, wie ist mein Name?
My claim to fame, sing
Mein Anspruch auf Ruhm, sing
G, G, G, just rescue me
G, G, G, rette mich einfach
Baby what's my name
Baby, wie ist mein Name?
What's my name?
Wie ist mein Name?
Baby what's my name
Baby, wie ist mein Name?
What's my name?
Wie ist mein Name?
Baby what's my name?
Baby, wie ist mein Name?
My claim to fame, sing
Mein Anspruch auf Ruhm, sing
G, G, G, just rescue me
G, G, G, rette mich einfach
Three o'clock in the morning
Drei Uhr morgens
And the phone begins to ring
Und das Telefon beginnt zu klingeln
Ya say you're feelin' kinda horny
Du sagst, du fühlst dich irgendwie geil
And only I can fulfill your needs
Und nur ich kann deine Bedürfnisse erfüllen
Girl, I'm thinkin' 'bout it 'bout it
Mädchen, ich denke darüber nach, darüber nach
And I'm tired, ain't had no sleep, no
Und ich bin müde, habe nicht geschlafen, nein
I wanna get rowdy, rowdy
Ich will wild werden, wild
'Cuz you're saying the things to me
Weil du mir diese Dinge sagst
It's G babe, yeah
Es ist G, Babe, ja
It just be callin' me
Es ruft mich einfach
It just be callin' me
Es ruft mich einfach
Just be callin' me
Ruft mich einfach
G, G, G, just rescue me
G, G, G, rette mich einfach
It just be callin' me
Es ruft mich einfach
It just be callin' me
Es ruft mich einfach
Just be callin' me
Ruft mich einfach
G, G, G, just rescue me
G, G, G, rette mich einfach
That ya got my attention
Dass du meine Aufmerksamkeit hast
Can you do one thing for me?
Kannst du eine Sache für mich tun?
Take out them chocolate covered cherries
Hol die schokoladenüberzogenen Kirschen raus
And go to work like they were me, yeah
Und geh ans Werk, als wären sie ich, ja
Can't resist the temptation
Kann der Versuchung nicht widerstehen
So you know I'm on my way
Also weißt du, ich bin auf dem Weg
I hope you're ready when I get there
Ich hoffe, du bist bereit, wenn ich dort ankomme
Gonna slide inside and play, oh yeah
Werde hineingleiten und spielen, oh ja
We can do it in the kitchen, on the kitchen floor
Wir können es in der Küche tun, auf dem Küchenboden
Take it to the bathroom, up against the door
Bring es ins Badezimmer, an die Tür gelehnt
Move it to the bedroom, we can freak some more
Bring es ins Schlafzimmer, wir können noch mehr ausflippen
You'll ride me like a see-saw up and down
Du wirst mich reiten wie eine Wippe, auf und ab
Girl you got me spinnin' like a merry-go-round
Mädchen, du bringst mich zum Drehen wie ein Karussell
Girl I'm soakin' wet, I'm about to drown
Mädchen, ich bin klatschnass, ich bin kurz vorm Ertrinken
I'm about to drown in your love, baby
Ich bin kurz davor, in deiner Liebe zu ertrinken, Baby
Keep on callin'
Ruf weiter an
It just be callin' me
Es ruft mich einfach
It just be callin' me
Es ruft mich einfach
Just be callin' me
Ruft mich einfach
G, G, G, just rescue me
G, G, G, rette mich einfach
It just be callin' me
Es ruft mich einfach
It just be callin' me
Es ruft mich einfach
Just be callin' me
Ruft mich einfach
G, G, G, just rescue me
G, G, G, rette mich einfach
G E R A L D, L E V E R T
G E R A L D, L E V E R T
G E R A L D, L E V E R T
G E R A L D, L E V E R T
G E R A L D, L E V E R T
G E R A L D, L E V E R T
G E R A L D, L E V E R T
G E R A L D, L E V E R T
It just be callin' me
Es ruft mich einfach
It just be callin' me
Es ruft mich einfach
Just be callin' me
Ruft mich einfach
G, G, G, just rescue me
G, G, G, rette mich einfach
It just be callin' me
Es ruft mich einfach
It just be callin' me
Es ruft mich einfach
Just be callin' me
Ruft mich einfach
G, G, G, just rescue me
G, G, G, rette mich einfach
We can do it in the kitchen, on the kitchen floor
Wir können es in der Küche machen, auf dem Küchenboden
Take it to the bathroom, up against the door
Bring es ins Badezimmer, an die Tür
Move it to the bedroom, we can freak some more
Geh rüber ins Schlafzimmer, da können wir weiter machen.
You'll ride me like a see-saw up and down
Du wirst mich auf und ab reiten, wie auf einer Wippe.
Girl you got me spinnin' like a merry-go-round
Mädchen, du bringst mich zum Drehen wie ein Karussell
Girl I'm soakin' wet, I'm about to drown
Mädchen, ich bin klitschnass, ich ertrinke fast
I'm about to drown in your love
Ich bin dabei in deiner Liebe zu ertrinken
'Bout to drown, bubbly, bubbly, bubbly, bubbly
Gleich ertrinke ich, sprudel, sprudel, sprudel, sprudel
Bubbly, bubbly, bubbly, bubbly, bubbly in your love
Sprudel, sprudel, sprudel, sprudel, sprudel in deiner Liebe





Writer(s): William Eaton


Attention! Feel free to leave feedback.