Lyrics and translation Gerald Levert - Love Street
Welcome
to
this
lonely
Добро
пожаловать
в
это
одиночество
Man's
life
Человеческая
жизнь
Every
time
I
try
to
love
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
любить
...
It
just
don't
seem
Просто
так
не
кажется
To
come
out
right
Чтобы
выйти
правильно
And
it
seems
kinda
И
это
кажется
странным
'Cause
I
always
give
Потому
что
я
всегда
отдаю.
One
minute
I'm
on
top
Одну
минуту
я
на
вершине.
And
the
next
I
seem
to
fall
И
в
следующем
Я,
кажется,
падаю.
I
wanna
be
loved
and
give
love
Я
хочу
быть
любимой
и
дарить
любовь.
Wanna
make
other
people
mad
Хочешь
свести
с
ума
других
людей
Nothing
or
no
one
can
break
us
up
Ничто
и
никто
не
сможет
нас
разлучить.
We
would
be
something
they
wish
they
Мы
были
бы
тем,
о
чем
они
мечтают.
Somebody
holler
if
you're
feeling
Кто
нибудь
крикните
если
вам
плохо
The
way
that
I
feel
now
То,
что
я
чувствую
сейчас
'Cause
I'm
ready
and
I'm
willing
Потому
что
я
готов
и
хочу
этого.
Girl
I
won't
let
you
down
Девочка
я
тебя
не
подведу
You
can
find
me
on
need
of
Love
Street
Ты
можешь
найти
меня
на
улице
нуждающихся
в
любви.
You
can
find
me
on
need
of
Love
Street
Ты
можешь
найти
меня
на
улице
нуждающихся
в
любви.
You
can
reach
me
on
need
of
Love
Street
Ты
можешь
связаться
со
мной
на
улице
нуждающихся
в
любви.
That's
where
I'll
be
need
of
Love
Street
Вот
где
я
буду
нуждаться
в
Улице
любви.
See
I'm
tired
of
talking
to
myself
Видишь
ли,
я
устал
разговаривать
сам
с
собой.
I
need
someone
to
talk
to
Мне
нужно
с
кем-то
поговорить.
And
I
wanna
go
through
the
changes
И
я
хочу
пройти
через
перемены.
That
people
in
love
do
Что
делают
влюбленные
люди
See
success
is
nothing
baby
Видишь
ли
успех
это
ничто
детка
Without
someone
to
share
it
with
Без
кого-то,
с
кем
можно
было
бы
поделиться.
And
having
someone
in
my
life
И
иметь
кого-то
в
своей
жизни.
Would
be
the
greatest
gift
Это
был
бы
величайший
подарок.
See
I'm
ready
to
relax
and
settle
down
Видишь,
я
готов
расслабиться
и
успокоиться.
Someone
to
share
my
secrets
with
Кто-то,
с
кем
я
поделюсь
своими
секретами.
When
there's
no
one
else
around
Когда
вокруг
никого
нет.
Somebody
to
tell
me
Кто-нибудь,
кто
скажет
мне
...
When
I'm
right
and
when
I'm
wrong
Когда
я
прав
и
когда
я
неправ
I'll
have
someone
to
sing
about
Мне
будет
о
ком
петь.
When
I
sing
a
love
song
Когда
я
пою
песню
о
любви
So
if
you
feel
the
same
way
baby
Так
что
если
ты
чувствуешь
то
же
самое
детка
There's
no
need
in
anticipating
Нет
нужды
предвосхищать.
I'll
be
standing
on
the
corner
Я
буду
стоять
на
углу.
Ready
willing
and
able
Готовы
готовы
и
способны
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G Levert, E Nicholas
Attention! Feel free to leave feedback.