Lyrics and translation Geraldo Azevedo feat. Zé Ramalho - O Amanhã É Distante (Tomorrow Is a Long Time) [Ao Vivo]
O Amanhã É Distante (Tomorrow Is a Long Time) [Ao Vivo]
Tomorrow Is a Long Time
E
se
hoje
não
fosse
essa
estrada
If
today
was
not
this
road
Se
a
noite
não
tivesse
tanto
atalho
If
the
night
didn't
have
so
many
shortcuts
O
amanhã
não
fosse
tão
distante
If
tomorrow
wasn't
so
far
away
Solidão
seria
nada
pra
você
Loneliness
would
be
nothing
to
you
Se
ao
menos
o
meu
amor
estivesse
aqui
If
only
my
love
were
here
E
eu
pudesse
ouvir
o
seu
coração
And
I
could
hear
your
heart
Se
ao
menos
mentisse
ao
meu
lado
If
only
you
were
lying
beside
me
Estaria
em
minha
cama
outra
vez
I'd
be
in
my
bed
again
Meu
reflexo
não
consigo
ver
na
água
I
can't
see
my
reflection
in
the
water
Nem
fazer
canções
sem
nenhuma
dor
Nor
make
songs
without
any
pain
Nem
ouvir
o
eco
dos
meus
passos
Nor
hear
the
echo
of
my
steps
Nem
lembrar
meu
nome
quando
alguém
chamou
Nor
remember
my
name
when
someone
called
Se
ao
menos
o
meu
amor
estivesse
aqui
If
only
my
love
were
here
E
eu
pudesse
ouvir
o
seu
coração
And
I
could
hear
your
heart
Se
ao
menos
mentisse
ao
meu
lado
If
only
you
were
lying
beside
me
Estaria
em
minha
cama
outra
vez
I'd
be
in
my
bed
again
A
beleza
no
rio
do
meu
canto
The
beauty
in
the
river
of
my
song
A
beleza
em
tudo
o
que
há
no
céu
The
beauty
in
all
that
is
in
the
sky
Porém
nada
com
certeza
é
mais
bonito
But
nothing
for
sure
is
more
beautiful
Quando
lembro
dos
olhos
do
meu
bem
When
I
remember
the
eyes
of
my
beloved
Se
ao
menos
o
meu
amor
estivesse
aqui
If
only
my
love
were
here
E
eu
pudesse
ouvir
o
seu
coração
And
I
could
hear
your
heart
Se
ao
menos
mentisse
ao
meu
lado
If
only
you
were
lying
beside
me
Estaria
em
minha
cama
outra
vez
I'd
be
in
my
bed
again
Se
ao
menos
o
meu
amor
estivesse
aqui
If
only
my
love
were
here
E
eu
pudesse
ouvir
o
seu
coração
And
I
could
hear
your
heart
Se
ao
menos
mentisse
ao
meu
lado
If
only
you
were
lying
beside
me
Estaria
em
minha
cama
outra
vez
I'd
be
in
my
bed
again
Estaria
em
minha
cama
outra
vez
I'd
be
in
my
bed
again
Eh,
pai,
é!
Eh,
dad,
yes!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! Feel free to leave feedback.