Lyrics and translation Geraldo Azevedo feat. Zé Ramalho - Taxi Lunar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
gente
vai
cantar
uma
canção
em
parceria
We
are
going
to
sing
a
song
in
partnership
Essa
parceria
é
uma
parceria
tripla,
né,
com
Alceu
Valença
também
(aliás,
é,
é)
This
partnership
is
a
triple
partnership,
right,
with
Alceu
Valença
too
(by
the
way,
it
is,
it
is)
Aliás,
a
gente
infelizmente
não
pôde
fazer
essa
By
the
way,
unfortunately
we
couldn't
make
this
Esse
registro
assim
de
autoria
(é)
This
record
like
authorship
(it
is)
Ela
me
deu
o
seu
amor,
eu
tomei
She
gave
me
her
love,
I
took
it
No
dia
16
de
maio,
viajei
On
May
16th,
I
traveled
De
espaçonave,
atropelado,
procurei
By
spaceship,
run
over,
I
looked
for
O
meu
amor
aperreado
My
love
harassed
Apenas
apanhei
na
beira-mar
I
just
picked
up
by
the
sea
Um
táxi
pra
estação
lunar
A
taxi
to
the
moon
station
Apenas
apanhei
na
beira-mar
I
just
picked
up
by
the
sea
Um
táxi
pra
estação
lunar
A
taxi
to
the
moon
station
Pela
sua
cabeleira
vermelha
For
your
red
hair
Pelos
raios
desse
sol
lilás
For
the
rays
of
this
lilac
sun
Pelo
fogo
do
seu
corpo,
centelha
For
the
fire
of
your
body,
spark
Pelos
raios
desse
sol
For
the
rays
of
this
sun
Apenas
apanhei
na
beira-mar
I
just
picked
up
by
the
sea
Um
táxi
pra
estação
lunar
A
taxi
to
the
moon
station
Apanhei
na
beira-mar
I
picked
up
by
the
sea
Um
táxi
pra
estação
lunar
A
taxi
to
the
moon
station
Bela,
linda
criatura,
bonita
Beautiful,
beautiful
creature,
beautiful
Nem
menina,
nem
mulher,
oh
Neither
a
girl
nor
a
woman,
oh
Tem
um
espelho
no
seu
rosto
de
neve
There
is
a
mirror
in
your
snowy
face
Nem
menina,
nem
mulher,
oh
Neither
a
girl
nor
a
woman,
oh
Apenas
apanhei
na
beira-mar
I
just
picked
up
by
the
sea
Um
táxi
pra
estação
lunar
A
taxi
to
the
moon
station
Apanhei
na
beira-mar
I
picked
up
by
the
sea
Um
táxi
pra
estação
lunar
A
taxi
to
the
moon
station
Bela,
linda
criatura,
bonita
Beautiful,
beautiful
creature,
beautiful
Nem
menina,
nem
mulher
Neither
a
girl
nor
a
woman
Tem
um
espelho
no
seu
rosto
de
neve
There
is
a
mirror
in
your
snowy
face
Nem
menina,
nem
mulher
Neither
a
girl
nor
a
woman
Apenas
apanhei
na
beira-mar
I
just
picked
up
by
the
sea
Um
táxi
pra
estação
lunar
A
taxi
to
the
moon
station
Apanhei
na
beira-mar
I
picked
up
by
the
sea
Um
táxi
pra
estação
lunar
A
taxi
to
the
moon
station
Pela
sua
cabeleira
vermelha
For
your
red
hair
Pelos
raios
desse
sol
lilás
For
the
rays
of
this
lilac
sun
Pelo
fogo
do
seu
corpo,
centelha
For
the
fire
of
your
body,
spark
Pelos
raios
desse
sol
For
the
rays
of
this
sun
′Brigado
pessoal
Thanks
guys
'Brigado
pessoas,
maravilha
Thanks
people,
wonderful
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alceu Valenca, Jose (neto) Ramalho, Geraldo Azevedo De Amorim
Attention! Feel free to leave feedback.