Geraldo Azevedo - Baião da Garoa - translation of the lyrics into German

Baião da Garoa - Geraldo Azevedotranslation in German




Baião da Garoa
Baião da Garoa
Na terra seca
Auf trockenem Land
Quando a safra não é boa
Wenn die Ernte nicht gut ist
Sabiá não entoa
Singt der Sabiá nicht
Não milho e feijão
Gibt es kein Mais und keine Bohnen
Na Paraíba, Ceará, nas Alagoas
In Paraíba, Ceará, in Alagoas
Retirantes que passam
Wanderer, die vorbeiziehen
Vão cantando seu rojão
Singen ihr Lied
Meu São Pedro me ajude
Mein Heiliger Petrus, hilf mir
Mande chuva, chuva boa
Schick Regen, guten Regen
Chuvisquinho, Chuvisqueiro
Nieselregen, Sprühregen
Nem que seja uma garoa
Selbst wenn es nur ein Tröpfeln ist
São Pedro me ajude
Heiliger Petrus, hilf mir
Mande chuva, chuva boa
Schick Regen, guten Regen
Chuvisquinho, Chuvisqueiro
Nieselregen, Sprühregen
Nem que seja uma garoa
Selbst wenn es nur ein Tröpfeln ist
Mas uma vez choveu na terra seca
Doch einmal regnete es auf dem trockenen Land
Sabiá então cantou
Da sang der Sabiá
Houve tanta fartura
Es gab so viel Überfluss
Que o retirante voltou
Dass der Wanderer zurückkehrte
Tava eu na pisada
Da war ich am Stampfen
Tum tum tum tum!
Tum tum tum tum!
Tava eu na pisada
Da war ich am Stampfen
Tum tum tum tum!
Tum tum tum tum!
Graças a Deus
Gott sei Dank
Choveu, garoou
Es regnete, es nieselte
Graças a Deus
Gott sei Dank
Choveu, garoou
Es regnete, es nieselte
Viu! Graças a Deus
Sieh! Gott sei Dank
Choveu, garoou
Es regnete, es nieselte
Oi! Graças a Deus
Oh! Gott sei Dank
Choveu, garoou
Es regnete, es nieselte
Meu São Pedro me ajude
Mein Heiliger Petrus, hilf mir
Mande chuva, chuva boa
Schick Regen, guten Regen
Chuvisquinho, chuvisqueiro
Nieselregen, Sprühregen
Nem que seja uma garoa
Selbst wenn es nur ein Tröpfeln ist
São Pedro me ajude
Heiliger Petrus, hilf mir
Mande chuva, chuva boa
Schick Regen, guten Regen
Chuvisquinho, chuvisqueiro
Nieselregen, Sprühregen
Nem que seja uma garoa
Selbst wenn es nur ein Tröpfeln ist
Mas uma vez choveu na terra seca
Doch einmal regnete es auf dem trockenen Land
Sabiá então cantou
Da sang der Sabiá
Houve tanta fartura
Es gab so viel Überfluss
Que o retirante voltou
Dass der Wanderer zurückkehrte
Tava eu na pisada
Da war ich am Stampfen
Tum tum tum tum!
Tum tum tum tum!
Tava eu na pisada
Da war ich am Stampfen
Tum tum tum tum!
Tum tum tum tum!
Graças a Deus
Gott sei Dank
Choveu, garoou
Es regnete, es nieselte
Oi! Graças a Deus
Oh! Gott sei Dank
Choveu, garoou
Es regnete, es nieselte
Viu! Graças a Deus
Sieh! Gott sei Dank
Choveu, garoou
Es regnete, es nieselte
Ié! Graças a Deus
Ja! Gott sei Dank
Choveu, garoou
Es regnete, es nieselte





Writer(s): Luiz Gonzaga, Herve Cordovil


Attention! Feel free to leave feedback.