Lyrics and translation Geraldo Azevedo - O princípio do prazer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O princípio do prazer
Начало удовольствия
Juntos
vamos
esquecer
Вместе
мы
забудем
Tudo
que
doeu
em
nós
Всё,
что
причиняло
нам
боль,
Nada
vale
tanto
pra
rever
Ничто
не
стоит
того,
чтобы
вновь
переживать
O
tempo
que
ficamos
sós
Время,
которое
мы
провели
в
одиночестве.
Faz
a
tua
luz
brilhar
Позволь
своему
свету
сиять,
Pra
iluminar
a
nossa
paz
Чтобы
осветить
наш
покой.
O
meu
coração
me
diz
Моё
сердце
говорит
мне,
Fundamental
é
ser
feliz
Главное
— быть
счастливыми.
Juntos
vamos
acordar
o
amor
Вместе
мы
разбудим
любовь,
Carícias,
canções,
deixa
entrar
o
sol
da
manhã
Ласки,
песни,
позволь
солнцу
утра
войти.
A
cor
do
som,
eu
com
você
sou
muito
mais
Цвет
звука,
с
тобой
я
гораздо
больше,
O
princípio
do
prazer
Начало
удовольствия,
Sonho
que
o
tempo
não
desfaz
Сон,
который
время
не
разрушит.
O
meu
coração
me
diz
Моё
сердце
говорит
мне,
Fundamental
é
ser
feliz
Главное
— быть
счастливыми.
Meu
coração
me
diz
Моё
сердце
говорит
мне,
Fundamental
é
ser
feliz
Главное
— быть
счастливыми.
Juntos
vamos
esquecer
Вместе
мы
забудем
Tudo
que
doeu
em
nós
Всё,
что
причиняло
нам
боль,
Nada
vale
tanto
pra
rever
Ничто
не
стоит
того,
чтобы
вновь
переживать
O
tempo
que
ficamos
sós
Время,
которое
мы
провели
в
одиночестве.
Faz
a
tua
luz
brilhar
Позволь
своему
свету
сиять,
Pra
iluminar
a
nossa
paz
Чтобы
осветить
наш
покой.
O
meu
coração
me
diz
Моё
сердце
говорит
мне,
Fundamental
é
ser
feliz
Главное
— быть
счастливыми.
Juntos
vamos
acordar
o
amor
Вместе
мы
разбудим
любовь,
Carícias,
canções,
deixa
entrar
o
sol
da
manhã
Ласки,
песни,
позволь
солнцу
утра
войти.
A
cor
do
som,
eu
com
você
sou
muito
mais
Цвет
звука,
с
тобой
я
гораздо
больше,
O
princípio
do
prazer
Начало
удовольствия,
Sonho
que
o
tempo
não
desfaz
Сон,
который
время
не
разрушит.
O
meu
coração
me
diz
Моё
сердце
говорит
мне,
Fundamental
é
ser
feliz
Главное
— быть
счастливыми.
Juntos
vamos
esquecer
Вместе
мы
забудем
Tudo
que
doeu
em
nós
Всё,
что
причиняло
нам
боль,
Nada
vale
tanto
pra
rever
Ничто
не
стоит
того,
чтобы
вновь
переживать
O
tempo
que
ficamos
sós
Время,
которое
мы
провели
в
одиночестве.
Faz
a
tua
luz
brilhar
Позволь
своему
свету
сиять,
Pra
iluminar
a
nossa
paz
Чтобы
осветить
наш
покой.
O
meu
coração
me
diz
Моё
сердце
говорит
мне,
Fundamental
é
ser
feliz
Главное
— быть
счастливыми.
Juntos
vamos
acordar
o
amor
Вместе
мы
разбудим
любовь,
Carícias,
canções,
deixa
entrar
o
sol
da
manhã
Ласки,
песни,
позволь
солнцу
утра
войти.
A
cor
do
som,
eu
com
você
sou
muito
mais
Цвет
звука,
с
тобой
я
гораздо
больше,
O
princípio
do
prazer
Начало
удовольствия,
Sonho
que
o
tempo
não
desfaz
Сон,
который
время
не
разрушит.
O
meu
coração
me
diz
Моё
сердце
говорит
мне,
Fundamental
é
ser
feliz
Главное
— быть
счастливыми.
Meu
coração
me
diz
Моё
сердце
говорит
мне,
Fundamental
é
ser
feliz
Главное
— быть
счастливыми.
O
meu
coração
me
diz
Моё
сердце
говорит
мне,
Fundamental
é
ser
feliz
Главное
— быть
счастливыми.
Meu
coração
me
diz
Моё
сердце
говорит
мне,
Fundamental
é
ser
feliz
Главное
— быть
счастливыми.
O
meu
coração
me
diz
Моё
сердце
говорит
мне,
Fundamental
é
ser
feliz
Главное
— быть
счастливыми.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Geraldo Azevedo De Amorim
Attention! Feel free to leave feedback.