Geraldo Azevedo - Sabor Colorido - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Geraldo Azevedo - Sabor Colorido




Sabor Colorido
Красочный Вкус
Mel, é, eu quero mel, quero mel de toda flor
Милая, мне нужен мёд, мёд со всех цветов
Da rosa rosa, rosa amarela encarnada
С роз розовых, жёлтых, алых роз,
Branca como cravo, lírio e jasmim
Белых, как гвоздика, лилия и жасмин,
Eu quero mel pra mim
Мне нужен мёд, мой свет, лишь для нас двоих.
Mel, eu quero mel, quero mel de toda flor
Мёд, мне нужен мёд со всех цветов,
Da margarida sempre viva, viva
С маргаритки вечно живой, живой,
Gira, gira, girassol
Кружащейся, как подсолнух золотой.
Se te dou mel pode pintar perigo
Если дам тебе мёд, может быть опасность,
E logo aqui, no meu quintal
Прямо здесь, в моём саду,
Cuidado, pode pintar formiga, viu?
Смотри, могут появиться муравьи!
Mel, eu quero mel, quero mel de toda flor
Мёд, мне нужен мёд со всех цветов,
Colorido sabor do mel de toda flor
Красочный вкус мёда со всех цветов.
Antes que um passarinho aventureiro
Прежде чем прилетит искатель приключений,
Que beija um beijo, doce sabor, sabor colorido
Что целует поцелуем, сладкий вкус, красочный вкус.
Mel, eu quero mel, quero mel de toda flor
Мёд, мне нужен мёд со всех цветов,
Da assussena, violeta, flor de lis
С лилии, фиалки, лилии королевской,
Flor de lótus, flor de cactos
С лотоса, кактуса,
Flor do de buriti
С пальмы бурити,
Dália, papoula, crisântemo
С георгина, мака, хризантемы,
Sonho maneiro, sereno, fulô do mandacaru
Чудесный сон, безмятежный, цветок кактуса-мандакару,
Fulô do marmeleiro, fulô de catingueira
Цветок мушмулы, цветок каттинги,
Fulô de laranjeira, fulô de jatobá
Цветок апельсина, цветок ятобы,
Das imburanas, baraúnas, de cana
С имбуран, браун, сахарного тростника,
Xique-xique, mel da cana, cana do canavial
Шики-шики, мёд тростника, тростник с плантации.
Vem me dar um mel que eu quero me lambuzar
Дай мне мёда, я хочу им насладиться.
Mel, eu quero mel, quero mel de toda flor
Мёд, мне нужен мёд со всех цветов,
Colorido sabor do mel de toda flor
Красочный вкус мёда со всех цветов.
Antes que um passarinho aventureiro
Прежде чем прилетит искатель приключений,
Que beija um beijo, doce sabor, sabor colorido
Что целует поцелуем, сладкий вкус, красочный вкус.
Mel
Мёд.





Writer(s): Geraldo Azevedo De Amorim


Attention! Feel free to leave feedback.