Lyrics and translation Gerard Joling - Blijf Bij Mij
Zomaar
een
plein,
zomaar
een
bar
Просто
площадь,
просто
бар.
Zomaar
wat
wijn,
zomaar
in
de
war
Просто
немного
вина,
просто
смущение.
Zomaar
jij
die
naast
me
zit
Только
ты
сидишь
рядом
со
мной.
Ach
zomaar
jij,
die
ik
zo
aanbidt
Ты
единственная,
кого
я
люблю.
Dit
zijn
voor
mij
de
allermooiste
uren
Это
самые
прекрасные
часы
для
меня.
Dat
kan
voor
mij
niet
lang
genoeg
gaan
duren
Для
меня
это
не
займет
много
времени.
Niets
zeggen
maar
alleen
elkaar
bekijken
Ничего
не
говорите,
просто
смотрите
друг
на
друга.
Ja,
echt
dat
is
waar
ik
voor
wil
bezwijken
Да,
действительно,
это
то,
чему
я
хочу
поддаться.
Ik
zou
hier
al
mijn
tijd
voor
willen
geven
Я
бы
отдал
за
это
все
свое
время.
Je
kent
me
niet
toch
hoor
je
in
mijn
leven
Ты
еще
не
знаешь
меня
ты
принадлежишь
моей
жизни
Het
is
misschien
wel
veel
wat
ik
zou
willen
Наверное,
мне
бы
очень
этого
хотелось.
Alleen
voor
jou
wil
ik
mijn
tijd
verspillen
Только
ради
тебя
я
хочу
тратить
свое
время.
Blijf
bij
mij
Останься
со
мной
Het
zou
te
mooi
zijn
als
jij
dit
nu
aan
mij
vroeg
Было
бы
слишком
хорошо,
если
бы
ты
спросил
меня
об
этом
сейчас.
Nee
van
jou
krijg
ik
immers
nooit
genoeg
Нет,
я
никогда
не
насытюсь
тобой.
Blijf
bij
mij
Останься
со
мной
Het
zou
te
mooi
zijn
als
jij
dit
nu
aan
mij
vroeg
Было
бы
слишком
хорошо,
если
бы
ты
спросил
меня
об
этом
сейчас.
Nee
van
jou
krijg
ik
immers
nooit
genoeg
Нет,
я
никогда
не
насытюсь
тобой.
Ik
weet
niet
eens
je
naam
toch
ben
je
bij
me
Я
даже
не
знаю
твоего
имени,
но
ты
со
мной.
Ik
ben
nu
een
gedicht
voor
jou
aan
het
rijmen
Прямо
сейчас
я
рифмую
для
тебя
стихотворение.
En
elke
dag
zit
ik
op
jou
te
wachten
И
каждый
день
я
жду
тебя.
Van
jou
heb
ik
al
slapeloze
nachten
Не
могу
дождаться,
когда
увижу
тебя.
Weet
niets
te
zeggen
Не
знаю,
что
сказать.
Of
uit
te
leggen
Или
объяснить
Sluit
ik
mijn
ogen
Я
закрываю
глаза.
Kom
ik
je
tegen
Я
столкнулся
с
тобой.
Blijf
bij
mij
Останься
со
мной
Het
zou
te
mooi
zijn
als
jij
dit
nu
aan
mij
vroeg
Было
бы
слишком
хорошо,
если
бы
ты
спросил
меня
об
этом
сейчас.
Nee
van
jou
krijg
ik
immers
nooit
genoeg
Нет,
я
никогда
не
насытюсь
тобой.
Blijf
bij
mij
Останься
со
мной
Het
zou
te
mooi
zijn
als
jij
dit
nu
aan
mij
vroeg
Было
бы
слишком
хорошо,
если
бы
ты
спросил
меня
об
этом
сейчас.
Nee
van
jou
krijg
ik
immers
nooit
genoeg
Нет,
я
никогда
не
насытюсь
тобой.
Dit
zijn
voor
mij
de
allermooiste
uren
Это
самые
прекрасные
часы
для
меня.
Dat
kan
voor
mij
niet
lang
genoeg
gaan
duren
Для
меня
это
не
займет
много
времени.
Niets
zeggen
maar
alleen
elkaar
bekijken
Ничего
не
говорите,
просто
смотрите
друг
на
друга.
Ja,
echt
dat
is
waar
ik
voor
wil
bezwijken
Да,
действительно,
это
то,
чему
я
хочу
поддаться.
Ik
zou
hier
al
mijn
tijd
voor
willen
geven
Я
бы
отдал
за
это
все
свое
время.
Je
kent
me
niet
toch
hoor
je
in
mijn
leven
Ты
еще
не
знаешь
меня
ты
принадлежишь
моей
жизни
Het
is
misschien
wel
veel
wat
ik
zou
willen
Наверное,
мне
бы
очень
этого
хотелось.
Alleen
voor
jou
wil
ik
mijn
tijd
verspillen
Только
ради
тебя
я
хочу
тратить
свое
время.
Blijf
bij
mij
Останься
со
мной
Het
zou
te
mooi
zijn
als
jij
dit
nu
aan
mij
vroeg
Было
бы
слишком
хорошо,
если
бы
ты
спросил
меня
об
этом
сейчас.
Nee
van
jou
krijg
ik
immers
nooit
genoeg
Нет,
я
никогда
не
насытюсь
тобой.
Blijf
bij
mij
Останься
со
мной
Het
zou
te
mooi
zijn
als
jij
dit
nu
aan
mij
vroeg
Было
бы
слишком
хорошо,
если
бы
ты
спросил
меня
об
этом
сейчас.
Nee
van
jou
krijg
ik
immers
nooit
genoeg
Нет,
я
никогда
не
насытюсь
тобой.
Dit
zijn
voor
mij
de
allermooiste
uren
Это
самые
прекрасные
часы
для
меня.
Dat
kan
voor
mij
niet
lang
genoeg
gaan
duren
Для
меня
это
не
займет
много
времени.
Niets
zeggen
maar
alleen
elkaar
bekijken
Ничего
не
говорите,
просто
смотрите
друг
на
друга.
Ja,
echt
dat
is
waar
ik
voor
wil
bezwijken
Да,
действительно,
это
то,
чему
я
хочу
поддаться.
Ik
zou
hier
al
mijn
tijd
voor
willen
geven
Я
бы
отдал
за
это
все
свое
время.
Je
kent
me
niet
toch
hoor
je
in
mijn
leven
Ты
еще
не
знаешь
меня
ты
принадлежишь
моей
жизни
Het
is
misschien
wel
veel
wat
ik
zou
willen
Наверное,
мне
бы
очень
этого
хотелось.
Alleen
voor
jou
wil
ik
mijn
tijd
verspillen
Только
ради
тебя
я
хочу
тратить
свое
время.
Blijf
bij
mij,
blijf
bij
mij,
oh,
oh,
oh,
oh
Останься
со
мной,
останься
со
мной,
о,
о,
о,
о
...
Ga
niet
weg,
ga
niet
weg,
oh,
oh,
oh,
oh
Не
уходи,
Не
уходи,
о,
о,
о,
о
Blijf
bij
mij,
blijf
bij
mij,
oh,
oh,
oh,
oh
Останься
со
мной,
останься
со
мной,
о,
о,
о,
о
...
Ga
niet
weg,
ga
niet
weg,
oh,
oh,
oh,
oh
Не
уходи,
Не
уходи,
о,
о,
о,
о
Blijf
bij
mij,
blijf
bij
mij,
oh,
oh,
oh,
oh
Останься
со
мной,
останься
со
мной,
о,
о,
о,
о
...
Ga
niet
weg,
ga
niet
weg,
ga
niet
weg,
oh
oh
Не
уходи,
Не
уходи,
Не
уходи,
о-о-о
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniele Pace, Enzo Ghinazzi, Paolo Barabani, Andr! Hazes
Attention! Feel free to leave feedback.