Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
night
I'm
there
Jede
Nacht
bin
ich
da
She
knows
I'm
there
Sie
weiß,
dass
ich
da
bin
I'm
always
there
Ich
bin
immer
da
And
heaven
knows
Und
der
Himmel
weiß
I
hope
she
goes
Ich
hoffe,
sie
geht
I
find
it
hard
to
realise
that
love
was
in
her
eyes
Ich
finde
es
schwer
zu
realisieren,
dass
Liebe
in
ihren
Augen
war
It's
dying
now,
she
knows
I'm
crying
now
Sie
stirbt
jetzt,
sie
weiß,
dass
ich
jetzt
weine
And
every
night
I'm
there
Und
jede
Nacht
bin
ich
da
I
break
my
heart
to
please
Ich
breche
mir
das
Herz,
um
zu
gefallen
Eloise,
Eloise
Eloise,
Eloise
You
know
I'm
on
my
knees
- yeah
Du
weißt,
ich
bin
auf
meinen
Knien
- ja
I
said
please
Ich
sagte
bitte
You're
all
I
want
so
hear
my
prayer
Du
bist
alles,
was
ich
will,
also
erhöre
mein
Gebet
My
Eloise
is
like
the
stars
that
please
the
night
Meine
Eloise
ist
wie
die
Sterne,
die
die
Nacht
erfreuen
The
sun
that
makes
the
day,
that
lights
the
way
Die
Sonne,
die
den
Tag
macht,
die
den
Weg
erleuchtet
And
only
time
can
tell
and
take
away
this
lonely
hell
Und
nur
die
Zeit
kann
es
zeigen
und
diese
einsame
Hölle
wegnehmen
I'm
on
my
knees
to
Eloise
Ich
bin
auf
meinen
Knien
zu
Eloise
And
every
night
I'm
there
Und
jede
Nacht
bin
ich
da
I
break
my
heart
to
please
Ich
breche
mir
das
Herz,
um
zu
gefallen
Eloise,
Eloise
Eloise,
Eloise
You
know
I'm
on
my
knees
- yeah
Du
weißt,
ich
bin
auf
meinen
Knien
- ja
I
said
please
Ich
sagte
bitte
You're
all
I
want
so
hear
my
prayer
Du
bist
alles,
was
ich
will,
also
erhöre
mein
Gebet
I'd
love
to
please
her
Ich
würde
sie
gerne
erfreuen
I'd
love
to
care
Ich
würde
mich
gerne
kümmern
but
she's
not
there
aber
sie
ist
nicht
da
And
when
I
find
you
Und
wenn
ich
dich
finde
I'd
be
so
kind
you'd
want
to
stay
wäre
ich
so
nett,
dass
du
bleiben
wolltest
I
know
you'd
stay
Ich
weiß,
du
würdest
bleiben
And
when
the
days
grow
old
Und
wenn
die
Tage
alt
werden
the
nights
crow
cold
die
Nächte
kalt
werden
I
wanna
hold
her
near
to
me
Ich
möchte
sie
nah
bei
mir
halten
I
know
she's
dear
to
me
Ich
weiß,
sie
ist
mir
lieb
And
only
time
will
tell
and
take
away
this
lonely
hell
Und
nur
die
Zeit
wird
es
zeigen
und
diese
einsame
Hölle
wegnehmen
I'm
on
my
knees
to
Eloise
Ich
bin
auf
meinen
Knien
zu
Eloise
And
every
night
I'm
there
Und
jede
Nacht
bin
ich
da
I
break
my
heart
to
please
Ich
breche
mir
das
Herz,
um
zu
gefallen
Eloise,
Eloise
Eloise,
Eloise
You
know
I'm
on
my
knees
- yeah
Du
weißt,
ich
bin
auf
meinen
Knien
- ja
I
said
please
Ich
sagte
bitte
You're
all
I
want
so
hear
my
prayer
Du
bist
alles,
was
ich
will,
also
erhöre
mein
Gebet
You
know
I'm
on
my
knees
Du
weißt,
ich
bin
auf
meinen
Knien
I
said
please
Ich
sagte
bitte
You're
all
I
want
so
hear
my
prayer
Du
bist
alles,
was
ich
will,
also
erhöre
mein
Gebet
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Ryan
Attention! Feel free to leave feedback.