Gerard Joling - Heartbeat - translation of the lyrics into Russian

Heartbeat - Gerard Jolingtranslation in Russian




Heartbeat
Сердцебиение
Now you're dancin' next to me
Ты танцуешь рядом со мной,
And the guy's in ecstasy
А этот парень просто без ума.
How I'd like to take his place
Как бы я хотел оказаться на его месте,
Look right into your pretty face
Смотреть прямо в твои прелестные глаза.
But a love like mine
Но такую любовь, как моя,
Don't keep pushing it baby?
Не стоит торопить, детка?
Pushing it baby
Торопить, детка,
It's also hard to find
Её нелегко найти.
Ready or not?
Готова или нет?
I'm anticipating
Я предвкушаю.
Ready or not?
Готова или нет?
Don't you keep me waiting?
Не заставляй меня ждать.
Can't you hear my heartbeat?
Разве ты не слышишь стук моего сердца?
My heartbeat
Моего сердца.
Can't you hear my heartbeat?
Разве ты не слышишь стук моего сердца?
My heartbeat
Моего сердца.
I don't want love for charity
Мне не нужна любовь из жалости,
While I'm givin' you the best of me
Ведь я отдаю тебе всё лучшее, что есть во мне.
You make me feel so brand now
Ты словно даришь мне новую жизнь,
And I like to do the same to you
И я хочу сделать для тебя то же самое.
But a love like mine
Но такую любовь, как моя,
Don't keep pushin' it baby?
Не стоит торопить, детка?
Pushin' it baby
Торопить, детка,
It's pretty hard to find
Её очень нелегко найти.
Ready or not?
Готова или нет?
I'm anticipating
Я предвкушаю.
Ready or not?
Готова или нет?
Don't you keep me waiting?
Не заставляй меня ждать.
Can't you hear my heartbeat?
Разве ты не слышишь стук моего сердца?
My heartbeat
Моего сердца.
Can't you hear my heartbeat?
Разве ты не слышишь стук моего сердца?
My heartbeat
Моего сердца.
Two hearts can really rhyme
Два сердца могут биться в унисон.
(I put your kisses on my list
храню твои поцелуи в своем сердце,
And they're doin' fine)
И им там хорошо.)
I guess you feel the same way too
Думаю, ты чувствуешь то же самое,
You say you're givin' me the best of you
Ты говоришь, что отдаешь мне всё лучшее, что есть в тебе.
Can't you hear my heartbeat?
Разве ты не слышишь стук моего сердца?
My heartbeat
Моего сердца.
Can't you hear my heartbeat?
Разве ты не слышишь стук моего сердца?
My heartbeat
Моего сердца.
Can't you hear my heartbeat?
Разве ты не слышишь стук моего сердца?
My heartbeat, beat
Моего сердца, сердца.
Can't you hear my heartbeat?
Разве ты не слышишь стук моего сердца?
My heartbeat.
Моего сердца.





Writer(s): Peter Wijn De


Attention! Feel free to leave feedback.