Lyrics and translation Gerard Joling - I'll Write A Song For You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Write A Song For You
Я напишу для тебя песню
I
thrist
but
never
quench
Я
жажду,
но
не
могу
утолить
жажду,
I
know
the
consequence
Я
знаю,
к
чему
это
приведёт,
Feeling
as
I
do
Испытывая
то,
что
я
испытываю.
We're
in
a
spinning
top
Мы
в
круговороте,
Where
tell
me
will
it
stop
Где
же
он
остановится,
скажи
мне,
And
what
am
I
to
say
И
что
мне
сказать?
Open
our
music
book,
that
only
a
few
can
look
Открой
нашу
музыкальную
книгу,
в
которую
могут
заглянуть
лишь
немногие,
And
i'll
write
a
song
for
you
И
я
напишу
для
тебя
песню.
Love
is
a
symphony,
hearts
in
one
melody
Любовь
— это
симфония,
сердца
бьются
в
унисон,
Cause
I
write
a
song
for
you
Ведь
я
пишу
песню
для
тебя.
Sounds
never
dissipate,
they
only
recreate
Звуки
не
исчезают,
они
лишь
воссоздаются
In
another
place
В
другом
месте.
There's
in
your
silent
night
В
твоей
тихой
ночи
есть
Joy
of
a
songs
delight
Радость
от
прекрасной
песни,
Cause
I
write
a
song
for
you
Ведь
я
пишу
песню
для
тебя,
You
write
a
song
for
me
Ты
пишешь
песню
для
меня,
We
write
a
song...
of
love
of
love
Мы
пишем
песню...
о
любви,
о
любви.
My
magic
all
mystique
Вся
моя
магия,
вся
моя
тайна
Finding
it
all
complete
Находит
своё
завершение
In
your
lovely
face
В
твоём
прекрасном
лице.
Feelings
we
try
to
chase
Чувства,
за
которыми
мы
гонимся,
Memories
that
won't
erase
Воспоминания,
которые
не
стереть,
Stay
for
ever
new
Остаются
вечно
новыми.
We
have
a
magic
box
У
нас
есть
волшебная
шкатулка,
In
which
is
never
locked
Которая
никогда
не
запирается,
Cause
I
write
a
song
for
you
Ведь
я
пишу
песню
для
тебя,
You
write
a
song
for
me
Ты
пишешь
песню
для
меня,
We
write
a
song.
of
love
of
love...
Мы
пишем
песню...
о
любви,
о
любви...
We
write
a
song...
of
love
my
baby
Мы
пишем
песню...
о
любви,
моя
любимая,
Write
a
song
of
love
Пишем
песню
о
любви.
We
have
a
magic
box
У
нас
есть
волшебная
шкатулка,
We
write
a
song
of
love
Мы
пишем
песню
о
любви,
We
write...
write
a
song
of
love
Мы
пишем...
пишем
песню
о
любви.
Sounds
never
dissipate
they
only
recreate
Звуки
не
исчезают,
они
лишь
воссоздаются
To
another
place
of
time
В
другом
месте
во
времени.
We
write
a
song,
we
write
a
song
Мы
пишем
песню,
мы
пишем
песню,
Yes
you
and
me
babe
oh
o
Да,
ты
и
я,
детка,
о-о,
We're
we're
in
a
spinning
top
Мы...
мы
в
круговороте,
We
write
a
song
we
write
song...
Мы
пишем
песню,
мы
пишем
песню...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philip James Bailey, Stephen Devinney Beckmeier, Al Mckay
Attention! Feel free to leave feedback.