Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somewhere Over The Rainbow
Irgendwo über dem Regenbogen
Somewhere
over
the
rainbow
Irgendwo
über
dem
Regenbogen
Way
up
high
And
the
dreams
that
you
dreamed
of
Ganz
weit
oben,
und
die
Träume,
von
denen
du
geträumt
hast,
Once
in
a
lullaby
Einst
in
einem
Schlaflied.
Somewhere
over
the
rainbow
Irgendwo
über
dem
Regenbogen
Blue
birds
fly
Fliegen
blaue
Vögel.
And
the
dreams
that
you
dreamed
of
Und
die
Träume,
von
denen
du
geträumt
hast,
Dreams
really
do
come
true
Träume
werden
wirklich
wahr.
Someday
I'll
wish
upon
a
star
Wake
up
where
the
clouds
are
far
behind
me
Eines
Tages
werde
ich
mir
etwas
von
einem
Stern
wünschen,
erwache
dort,
wo
die
Wolken
weit
hinter
mir
liegen.
Where
trouble
melts
like
lemon
drops
Wo
Sorgen
wie
Zitronenbonbons
schmelzen,
High
above
the
chimney
tops
that's
where
you'll
find
me
oh
Hoch
über
den
Schornsteinspitzen,
da
wirst
du
mich
finden,
oh.
Somewhere
over
the
rainbow
bluebirds
fly
Irgendwo
über
dem
Regenbogen
fliegen
blaue
Vögel.
And
the
dream
that
you
dare
to,
oh
why,
oh
why
can't
I?
Und
der
Traum,
den
du
zu
träumen
wagst,
oh
warum,
oh
warum
kann
ich
das
nicht,
meine
Liebe?
Someday
I'll
wish
upon
a
star
Eines
Tages
werde
ich
mir
etwas
von
einem
Stern
wünschen,
Wake
up
where
the
clouds
are
far
behind
me
Erwache
dort,
wo
die
Wolken
weit
hinter
mir
liegen.
Where
trouble
melts
like
lemon
drops
Wo
Sorgen
wie
Zitronenbonbons
schmelzen,
High
above
the
chimney
tops
that's
where
you'll
find
me
oh
Hoch
über
den
Schornsteinspitzen,
da
wirst
du
mich
finden,
oh.
Somewhere
over
the
rainbow
Irgendwo
über
dem
Regenbogen,
Way
up
high
Ganz
weit
oben.
And
the
dream
that
you
dare
to,
why,
oh
why
can't
I?
Und
der
Traum,
den
du
zu
träumen
wagst,
warum,
oh
warum
kann
ich
das
nicht,
meine
Liebe?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harold Arlen, E.y. Harburg, E Harburg
Album
Corazon
date of release
31-03-2008
Attention! Feel free to leave feedback.