Lyrics and translation Gerard Joling - Zing Met me Mee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zing Met me Mee
Пой со мной
Ik
weet
niet
of
jij
dat
gevoel
kent
Не
знаю,
знакомо
ли
тебе
это
чувство,
Maar
vlak
voor
't
weekend
Но
вот,
перед
самыми
выходными,
Ik
dacht
bij
mezelf
ik
moet
d'r
uit
Я
подумал:
"Мне
нужно
развеяться!"
Lekker
dansen
en
swingen
Потанцевать,
как
следует
оттянуться,
De
stress
moet
er
echt
even
uit
Сбросить
весь
накопившийся
стресс.
Eerst
even
douchen,
m'n
tanden
ook
poetsen
Сначала
душ,
почистить
зубы,
En
in
m'n
gedachten
'n
heel
groot
feest
И
в
мыслях
уже
грандиозная
вечеринка.
Nu
ben
ik
d'r
klaar
voor
Теперь
я
готов,
Vanavond
geniet
ik
't
meest
Сегодня
вечером
я
буду
наслаждаться
по
полной.
Zing
met
me
mee
tot
morgenvroeg
Пой
со
мной
до
самого
утра,
Hier
op
't
plein
of
in
de
kroeg
Здесь,
на
площади,
или
в
баре.
Zing
dan
uit
volle
borst
Пой
во
весь
голос,
Wat
kan
jou
het
schelen,
zing
maar
als
zovelen
Какая
тебе
разница,
пой,
как
все
остальные.
Zing
met
me
mee
tot
morgenvroeg
Пой
со
мной
до
самого
утра,
Hier
op
't
plein
of
in
de
kroeg
Здесь,
на
площади,
или
в
баре.
Zing
dan
't
hoogste
lied
Спой
самую
высокую
ноту,
Wat
kan
jou
het
schelen,
zing
maar
als
zovelen
Какая
тебе
разница,
пой,
как
все
остальные.
Ja
eerst
nog
wat
drinken,
m'n
stem
laten
klinken
Да,
сначала
нужно
выпить,
разогреть
голос.
Ik
dronk
en
ik
zong
en
overwon
Я
пил
и
пел,
и
победил,
Want
het
is
nu
mijn
avond,
ik
schreeuw
het
van
't
balkon
Ведь
это
мой
вечер,
я
кричу
об
этом
с
балкона.
Zing
met
me
mee
tot
morgenvroeg
Пой
со
мной
до
самого
утра,
Hier
op
't
plein
of
in
de
kroeg
Здесь,
на
площади,
или
в
баре.
Zing
dan
uit
volle
borst
Пой
во
весь
голос,
Wat
kan
jou
het
schelen,
zing
maar
als
zovelen
Какая
тебе
разница,
пой,
как
все
остальные.
Zing
met
me
mee
tot
morgenvroeg
Пой
со
мной
до
самого
утра,
Hier
op
't
plein
of
in
de
kroeg
Здесь,
на
площади,
или
в
баре.
Zing
dan
't
hoogste
lied
Спой
самую
высокую
ноту,
Wat
kan
jou
het
schelen,
zing
maar
als
zovelen
Какая
тебе
разница,
пой,
как
все
остальные.
Wat
kan
jou
het
schelen,
zing
maar
als
zovelen
Какая
тебе
разница,
пой,
как
все
остальные.
Zing
met
me
mee
tot
morgenvroeg
Пой
со
мной
до
самого
утра,
Hier
op
't
plein
of
in
de
kroeg
Здесь,
на
площади,
или
в
баре.
Zing
dan
het
hoogste
lied
Спой
самую
высокую
ноту,
Wat
kan
jou
het
schelen,
zing
maar
als
zovelen
Какая
тебе
разница,
пой,
как
все
остальные.
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Zing
met
me
mee
tot
morgenvroeg
Пой
со
мной
до
самого
утра,
Hier
op
't
plein
of
in
de
kroeg
Здесь,
на
площади,
или
в
баре.
Zing
dan
uit
volle
borst
Пой
во
весь
голос,
Wat
kan
jou
het
schelen,
zing
maar
als
zovelen
Какая
тебе
разница,
пой,
как
все
остальные.
Zing
met
me
mee
tot
morgenvroeg
Пой
со
мной
до
самого
утра,
Hier
op
't
plein
of
in
de
kroeg
Здесь,
на
площади,
или
в
баре.
Zing
dan
't
hoogste
lied
Спой
самую
высокую
ноту,
Wat
kan
jou
het
schelen,
zing
maar
als
zovelen
Какая
тебе
разница,
пой,
как
все
остальные.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rainer Pietsch, Michael Holm
Attention! Feel free to leave feedback.