Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zijn leven is de autobaan
Sein Leben ist die Autobahn
Dit
is
voor
jou,
mijn
vrind
Das
ist
für
dich,
mein
Freund
Jij
die
elke
dag
met
je
wagen
langs
de
weg
zit
Du,
der
jeden
Tag
mit
seinem
Wagen
unterwegs
ist
In
vreemde
steden
en
vreemde
landen
In
fremden
Städten
und
fremden
Ländern
Jij
die
droomt
van
een
rustige
avond
in
je
stamcafe
Du,
der
von
einem
ruhigen
Abend
in
deiner
Stammkneipe
träumt
Of
bij
je
familie
Oder
bei
deiner
Familie
Maar
je
moet
rijden,
elke
dag
honderden
kilometers
Aber
du
musst
fahren,
jeden
Tag
hunderte
Kilometer
Op
die
ellenlange
eenzame
wegen
Auf
diesen
endlosen
einsamen
Straßen
Ja
voor
jou
heb
ik
dit
geschreven
Ja,
für
dich
habe
ich
das
geschrieben
Hij
rijdt
een
dertigtonner
diesel
Er
fährt
einen
Dreißigtonner
Diesel
Is
de
meeste
tijd
van
huis
Ist
die
meiste
Zeit
von
zu
Hause
weg
En
hij
werkt
zich
zo
te
pletter
Und
er
arbeitet
sich
fast
zu
Tode
Voor
zijn
vrouw
en
dochter
thuis
Für
seine
Frau
und
Tochter
zu
Hause
Zo
rijdt
hij
al
vele
jaren
So
fährt
er
schon
viele
Jahre
Van
Rotterdam
naar
Boedapest
Von
Rotterdam
nach
Budapest
Want
achter
het
stuur
in
zijn
cabine
Denn
hinter
dem
Steuer
in
seiner
Kabine
Daar
voelt
hij
zich
opperbest
Da
fühlt
er
sich
am
allerbesten
Hij
is
een
kerel,
laat
geen
traan
Er
ist
ein
Kerl,
lässt
keine
Träne
sehen
Ja
zijn
leven
is
de
autobaan
Ja,
sein
Leben
ist
die
Autobahn
En
zo
stuurt
ie
dat
gevaarte
Und
so
lenkt
er
diesen
Koloss
Met
beiden
handen
hard
als
staal
Mit
beiden
Händen,
hart
wie
Stahl
Af
en
toe
steekt
hij
zijn
hand
op
Ab
und
zu
hebt
er
die
Hand
Want
men
kent
hem
allemaal
Denn
man
kennt
ihn
überall
Nee
hij
rookt
niet
en
hij
drinkt
niet
Nein,
er
raucht
nicht
und
er
trinkt
nicht
Ja,
soms
als
hij
vrij
is,
een
glas
bier
Ja,
manchmal,
wenn
er
frei
hat,
ein
Glas
Bier
Want
hij
weet
dat
thuis
zijn
vrouw
zit
Denn
er
weiß,
dass
zu
Hause
seine
Frau
sitzt
Met
zijn
dochtertje
van
vier
Mit
seinem
Töchterchen
von
vier
Hij
is
een
kerel,
hij
laat
geen
traan
Er
ist
ein
Kerl,
er
lässt
keine
Träne
sehen
Ja
zijn
leven
is
de
autobaan
Ja,
sein
Leben
ist
die
Autobahn
En
ligt
ie
's
nachts
in
zijn
cabine
Und
liegt
er
nachts
in
seiner
Kabine
Dan
voelt
hij
zich
verrekt
alleen
Dann
fühlt
er
sich
verdammt
allein
Dan
draait
hij
van
zij
op
zij
Dann
wälzt
er
sich
hin
und
her
En
voelt
hij
onrust
om
zich
heen
Und
spürt
die
Unruhe
um
sich
herum
Dan
opeens
haat
hij
zijn
diesel
Dann
hasst
er
plötzlich
seinen
Diesel
En
die
ellenlange
rit
Und
diese
endlose
Fahrt
Maar
schudt
dan
zijn
hoofd
Aber
schüttelt
dann
den
Kopf
Want
hij
weet
dat
men
op
vracht
te
wachten
zit
Denn
er
weiß,
dass
man
auf
die
Fracht
wartet
Hij
rijdt
een
dertigtonner
diesel
Er
fährt
einen
Dreißigtonner
Diesel
Achtervolgd
door
zijn
verdriet
Verfolgt
von
seinem
Kummer
Want
thuis
daar
zit
een
mooie
vrouw
Denn
zu
Hause
sitzt
eine
schöne
Frau
Die
hij
veel
te
weinig
ziet
Die
er
viel
zu
selten
sieht
Ergens
kan
het
zo
niet
langer
Irgendwie
kann
es
so
nicht
weitergehen
En
dat
voelt
hij
heel
goed
aan
Und
das
spürt
er
ganz
genau
Want
komt
hij
ooit
te
vroeg
misschien
Denn
kommt
er
vielleicht
mal
zu
früh
Is
hij
mogelijk
alleen
Ist
er
womöglich
allein
Hij
is
een
kerel,
laat
geen
traan
Er
ist
ein
Kerl,
lässt
keine
Träne
sehen
Ja
zijn
leven
is
de
autobaan
Ja,
sein
Leben
ist
die
Autobahn
En
dan
neemt
hij
een
beslissing
Und
dann
trifft
er
eine
Entscheidung
Hij
doet
dit
na
diep
beraad
Er
tut
dies
nach
reiflicher
Überlegung
Want
om
een
ander
vak
te
leren
Denn
um
einen
anderen
Beruf
zu
lernen
Is
het
toch
nog
niet
te
laat
Ist
es
doch
noch
nicht
zu
spät
Nog
maar
honderd
kilometer
Nur
noch
hundert
Kilometer
En
dan
is
hij
weer
bij
haar
Und
dann
ist
er
wieder
bei
ihr
Maar
de
deur
is
dicht
Aber
die
Tür
ist
verschlossen
En
hij
huis
is
leeg
Und
das
Haus
ist
leer
En
vrouw
is
niet
meer
daar
Und
die
Frau
ist
nicht
mehr
da
Hij
is
een
kerel,
laat
geen
traan
Er
ist
ein
Kerl,
lässt
keine
Träne
sehen
Want
zijn
leven
is
de
autobaan
Denn
sein
Leben
ist
die
Autobahn
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carpano
Attention! Feel free to leave feedback.