Gerardina Trovato - E Mi Ripeti Domani - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gerardina Trovato - E Mi Ripeti Domani




E Mi Ripeti Domani
И снова ты повторишь завтра
E mi ripeti domani, domani, domani vedrai ci alzeremo
И снова ты повторишь завтра, завтра, завтра, увидишь, мы поднимемся
E mi ripeti domani noi due partiremo vedrai dove andremo
И снова ты повторишь завтра, мы вдвоём уйдём, увидишь, куда пойдём
E mi ripeti domani sarà tanto bello partire di giorno
И снова ты повторишь завтра, как будет хорошо отправиться днём
Col sole caldo sulle tue mani ma piove
С тёплым солнцем на твоих руках, но идёт дождь
E mi ripeti domani, domani vedrai amore mio voleremo
И снова ты повторишь завтра, завтра, увидишь, любовь моя, мы полетим
Saremo solo due anime libere senza più un corpo e senza pensiero
Мы будем лишь две свободные души без тела и мыслей
E non avremo paura neppure se sotto di noi guarderemo
И нам не будет страшно, даже если мы посмотрим под ноги
Voleremo su in cielo ma piove
Мы полетим в небо, но идёт дождь
Poi ogni volta che vedi giù in strada un bambino giocare
Потом, всякий раз, когда ты видишь играющего на улице ребенка
Ti metti a correre per tutta la casa e cominci ad urlare
Ты начинаешь бегать по всему дому и кричать
Poi prendi qualche colore e provi sul muro a dipingere il sole
Затем берёшь краски и пытаешься нарисовать солнце на стене
Cerchi di farlo brillare ma piove
Ты пытаешься заставить его светить, но идёт дождь
E mi ripeti domani, domani vedrai amore mio smetteremo
И снова ты повторишь завтра, завтра, увидишь, любовь моя, мы перестанем
Ed ogni giorno che passa mi dici domani ma è sempre domani
Каждый день, который проходит, ты говоришь мне завтра, но всегда завтра
Ma questo sole dipinto sul muro con la luce
Но это солнце, нарисованное на стене, в свете
Di mille colori e senza calore e intanto fuori piove
Тысячи цветов и без тепла, а снаружи идёт дождь
Poi questo cielo di colpo diventa ancora più nero
Затем внезапно это небо становится ещё более тёмным
Su questi corpi distesi sul letto immobili senza pensiero
Над этими телами, распростёртыми на кровати, неподвижными и без мыслей
Lei tiene ancora i colori vicino
Она всё ещё держит краски рядом с собой
E la mano di lui fredda sopra il cuscino
А его холодная рука лежит на подушке
Finalmente è arrivato domani
Наконец-то наступило завтра





Writer(s): Gerardina Trovato


Attention! Feel free to leave feedback.