Lyrics and translation Gerardina Trovato - Sono Le Tre
Sono
le
tre
e
parlo
con
me,
parlo
seduta
sotto
un
tavolo
Что
три
часа
и
я
говорю
с
собой,
я
говорю
сидя
под
столом
Quand'è
così
non
so
perché
vorrei
rubare
sogni
al
diavolo
Когда
это
так,
я
не
знаю,
почему
я
хотел
бы
украсть
сны
у
дьявола
Vorrei
volare
un
po'
messa
in
un
angolo
Я
хотел
бы
немного
летать,
поставленная
в
угол
Sono
le
tre
e
parlo
con
me
in
una
piazza
senza
un'anima
Что
три
часа
и
я
говорю
с
собой
на
площади
без
души
Quand'è
così
non
so
perché
vorrei
trovarti
sotto
a
un
cavolo
Когда
это
так,
я
не
знаю,
почему
я
хотел
бы
найти
тебя
под
капустой
Sulla
montagna,
sulla
pianura,
sotto
una
foglia,
sopra
la
terra
На
горе,
на
равнине,
под
листом,
над
землей
Camminerò
con
un
amore
che
mi
fotterà
il
sorriso
Я
пойду
с
любовью,
которая
погубит
мою
улыбку
Camminerò
con
un
amore
che
mi
spoglierà
la
voce
Я
пойду
с
любовью,
которая
раздевает
мой
голос
Camminerò
sotto
la
pioggia
poi
che
laverà
il
mio
nome
Я
пойду
под
дождем,
который
смоет
мое
имя
E
imparerò
a
sparare
a
un
cacciatore
И
я
научусь
стрелять
в
охотника
Sono
le
tre
e
parlo
con
me
da
sola
chiusa
dentro
un
cinema
Что
три
часа
и
я
говорю
с
собой
наедине,
закрытая
в
кинотеатре
Quand'è
così
non
so
perché
tra
le
mie
mani
c'è
una
nuvola
Когда
это
так,
я
не
знаю,
почему
в
моих
руках
облако
Sulla
mia
faccia
quasi
trent'anni,
На
моем
лице
почти
тридцать
лет
Ma
nei
miei
sogni
nuota
la
luna.
Но
в
моих
снах
плавает
луна.
Camminerò
con
un
amore
che
mi
fotterà
il
sorriso
Я
пойду
с
любовью,
которая
погубит
мою
улыбку
Camminerò
con
un
amore
che
mi
spoglierà
la
voce
Я
пойду
с
любовью,
которая
раздевает
мой
голос
Camminerò
sotto
la
pioggia
poi
che
laverà
il
mio
nome
Я
пойду
под
дождем,
который
смоет
мое
имя
Caminerò
per
la
strada,
canterò
insieme
al
vento
la
sera
Я
пойду
по
дороге,
буду
петь
вместе
с
ветром
вечером
Quando
dal
cielo
sentirò
un
tamburo
che
suona.
Когда
с
неба
я
услышу
звуки
барабана.
Camminerò
con
un
amore
che
mi
fotterà
il
sorriso
Я
пойду
с
любовью,
которая
погубит
мою
улыбку
Camminerò
con
un
amore
che
mi
spoglierà
la
voce.
Camminerò.
Я
пойду
с
любовью,
которая
раздевает
мой
голос.
Я
пойду.
Camminerò
Camminerò
Я
пойду
Я
пойду
Camminerò
con
un
amore
che
mi
fotterà
il
sorriso
Я
пойду
с
любовью,
которая
погубит
мою
улыбку
Camminerò
con
un
amore
che
mi
spoglierà
la
voce
Я
пойду
с
любовью,
которая
раздевает
мой
голос
Camminerò
Camminerò
Я
пойду
Я
пойду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angelo Anastasio, Gerardina Trovato
Attention! Feel free to leave feedback.