Gerardo Coronel - Necesito Una Compañera - translation of the lyrics into German

Necesito Una Compañera - Gerardo Coroneltranslation in German




Necesito Una Compañera
Ich brauche eine Gefährtin
Necesito una compañera
Ich brauche eine Gefährtin
Que me ame y que en verdad me quiera
Die mich liebt und mich wirklich will
Que no tenga maldad
Die keine Bosheit hat
Que en su alma tenga humanidad
Die in ihrer Seele Menschlichkeit hat
Que me sepa querer
Die mich zu lieben weiß
Sin temor a perder
Ohne Angst zu verlieren
Yo necesito una compañera
Ich brauche eine Gefährtin
Que me ame y que en verdad me quiera
Die mich liebt und mich wirklich will
Que me ayude a vivir
Die mir hilft zu leben
Y que nunca, nunca sepa mentir
Und die niemals, niemals lügen kann
Que conozca el dolor
Die den Schmerz kennt
Que valore el amor
Die die Liebe schätzt
Porque yo he sufrido tanto, tanto
Weil ich so viel, so viel gelitten habe
Que hoy no puedo detener mi llanto
Dass ich heute meine Tränen nicht zurückhalten kann
Y no puedo callar mi soledad
Und ich kann meine Einsamkeit nicht verschweigen
Y ¡ay!, qué soledad
Und ach, diese Einsamkeit
La felicidad
Das Glück
¿Dónde está?, yo la quiero encontrar
Wo ist es?, ich will es finden
Porque yo he sufrido tanto, tanto
Weil ich so viel, so viel gelitten habe
Que hoy no puedo detener mi llanto
Dass ich heute meine Tränen nicht zurückhalten kann
Y no puedo callar mi soledad
Und ich kann meine Einsamkeit nicht verschweigen
Y ¡ay!, qué soledad
Und ach, diese Einsamkeit
La felicidad
Das Glück
¿Dónde está?, yo la quiero encontrar
Wo ist es?, ich will es finden
Porque yo he sufrido tanto, tanto
Weil ich so viel, so viel gelitten habe
Que hoy no puedo detener mi llanto
Dass ich heute meine Tränen nicht zurückhalten kann
Y no puedo callar mi soledad
Und ich kann meine Einsamkeit nicht verschweigen
Y ¡ay!, qué soledad
Und ach, diese Einsamkeit
La felicidad
Das Glück
¿Dónde está?, yo la quiero encontrar
Wo ist es?, ich will es finden
Porque yo he sufrido tanto, tanto
Weil ich so viel, so viel gelitten habe
Que hoy no puedo detener mi llanto
Dass ich heute meine Tränen nicht zurückhalten kann
Y no puedo callar mi soledad
Und ich kann meine Einsamkeit nicht verschweigen
Y ¡ay!, qué soledad
Und ach, diese Einsamkeit
La felicidad
Das Glück
¿Dónde está?, yo la quiero encontrar
Wo ist es?, ich will es finden





Writer(s): Marco Antonio Solis


Attention! Feel free to leave feedback.