Lyrics and translation Gerardo Coronel - Si Te Pudiera Mentir (feat. La Decima Banda) [En Vivo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Te Pudiera Mentir (feat. La Decima Banda) [En Vivo]
Если бы я мог тебе солгать (feat. La Decima Banda) [В живую]
Si
te
pudiera
mentir
Если
бы
я
мог
тебе
солгать,
Te
diría
que
aquí
Я
бы
сказал,
что
здесь
Todo
va
marchando
muy
bien
Всё
идёт
очень
хорошо.
Pero,
no
es
así
Но
это
не
так.
Esta
casa
es
solo
un
pensamiento
Этот
дом
— всего
лишь
мысль,
Que
me
habla
de
ti
Которая
говорит
мне
о
тебе.
Y
es
tu
voz
como
este
mismo
viento
И
твой
голос,
как
этот
самый
ветер,
Que
hoy
viene
hacia
mí
Сегодня
летит
ко
мне.
Cada
vez
me
duele
perder
Мне
всё
больнее
терять
Un
minuto
más
Ещё
одну
минуту
Aquí
sin
poder
entender
Здесь,
не
в
силах
понять,
Porque
tú
no
estás
Почему
тебя
нет
рядом.
Estas
tardes
obscuras
me
asustan
Эти
тёмные
вечера
пугают
меня,
Y
no
me
hace
bien
И
мне
это
не
нравится.
Caminar
en
sentido
contrario
Идти
в
противоположном
направлении
A
lo
que
es
mi
Edén
От
моего
Эдема.
Y
a
veces
creo
oír,
que
me
necesitas
И
иногда
мне
кажется,
что
я
слышу,
как
ты
нуждаешься
во
мне,
Y
alguna
que
otra
vez
siento
tu
mirar
И
время
от
времени
я
чувствую
твой
взгляд.
He
hecho
unos
cambios
en
mí
Я
изменился,
Pensando
si
te
gustarán
Думая,
понравится
ли
тебе
это.
Qué
imposible
es
dejarte
de
amar
Как
же
невозможно
разлюбить
тебя.
No
existe
fórmula
para
olvidarte
Нет
способа
забыть
тебя,
Eres
mi
música
y
mi
mejor
canción
Ты
— моя
музыка
и
моя
лучшая
песня.
Sé
que
no
hay
un
corazón
Я
знаю,
что
нет
другого
сердца,
Que
sienta
lo
mismo
por
ti
Которое
чувствует
к
тебе
то
же
самое,
Que
este
que
implora
hoy
regreses
a
mí
Что
и
это,
которое
умоляет
тебя
вернуться
ко
мне
сегодня.
Y
a
veces
creo
oír,
que
me
necesitas
И
иногда
мне
кажется,
что
я
слышу,
как
ты
нуждаешься
во
мне,
Y
alguna
que
otra
vez
siento
tu
mirar
И
время
от
времени
я
чувствую
твой
взгляд.
He
hecho
unos
cambios
en
mí
Я
изменился,
Pensando
si
te
gustarán
Думая,
понравится
ли
тебе
это.
Qué
imposible
es
dejarte
de
amar
Как
же
невозможно
разлюбить
тебя.
No
existe
fórmula
para
olvidarte
Нет
способа
забыть
тебя,
Eres
mi
música
y
mi
mejor
canción
Ты
— моя
музыка
и
моя
лучшая
песня.
Sé
que
no
hay
un
corazón,
que
sienta
lo
mismo
por
ti
Я
знаю,
что
нет
другого
сердца,
которое
чувствует
к
тебе
то
же
самое,
Que
este
que
implora
hoy
regreses
a
mí
Что
и
это,
которое
умоляет
тебя
вернуться
ко
мне
сегодня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.