Lyrics and translation Gerardo Coronel - Ya Lo Supere (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Lo Supere (En Vivo)
Я пережил это (Вживую)
Hola
como
estas
espero
q
bien
me
da
mucho
gusto
mirarte
otra
vez,
Привет,
как
дела?
Надеюсь,
хорошо.
Рад
тебя
снова
видеть.
Mira
te
presento
a
mi
nuevo
amor
ella
es
la
culpable
d
todo
lo
bueno
q
despues
d
ti
a
mi
me
paso...
Смотри,
познакомься
с
моей
новой
любовью.
Она
виновата
во
всем
хорошем,
что
случилось
со
мной
после
тебя...
Ya
te
supere
ya
no
duele
tanto,
Я
пережил
это,
уже
не
так
больно,
Claro
q
sufri
no
imaginas
cuanto
Конечно,
я
страдал,
ты
не
представляешь,
как
сильно.
Se
acabo
el
deseo
de
volver
contigo
Исчезло
желание
вернуться
к
тебе,
Se
seco
mi
llanto
y
la
diferencia
es
q
ahora
si
soy
correspondido...
Высохли
мои
слезы,
и
разница
в
том,
что
теперь
мои
чувства
взаимны...
Con
las
mismas
ganas
y
el
mismo
deseo
С
той
же
страстью
и
тем
же
желанием,
Un
dia
te
quise
a
ella
la
quiero
Когда-то
я
любил
тебя,
теперь
люблю
ее.
En
la
misma
vida
eeh
vuelto
a
nacer
В
той
же
жизни
я
родился
заново,
No
eres
en
el
mundo
la
unica
mujer
Ты
не
единственная
женщина
в
мире.
Con
las
mismas
ganas
a
ella
me
entrego
С
той
же
страстью
я
отдаюсь
ей,
X
nada
del
mundo
me
niega
sus
besos
Ни
за
что
на
свете
она
не
откажет
мне
в
своих
поцелуях.
En
la
misma
cama
que
fui
tu
mendigo
В
той
же
постели,
где
я
был
твоим
нищим,
Ahora
tengo
noches
llenas
de
cariño...
Теперь
у
меня
ночи,
полные
любви...
Ay
t
va
chiquitita
uuuua
y
estos
son
los
segura
viejon
kon
su
compa
gerardo
coronel
y
puro
...
ajay
Вот
так,
малышка!
Уууу!
И
это
Los
Segura,
старина,
с
вашим
другом
Херардо
Коронелем
и
только...
Ага!
Ya
te
supere
ya
no
duele
tanto
Я
пережил
это,
уже
не
так
больно,
Claro
q
sufri
no
imaginas
cuanto,
Конечно,
я
страдал,
ты
не
представляешь,
как
сильно.
Se
acabo
el
deseo
d
volver
contigo
Исчезло
желание
вернуться
к
тебе,
Se
seco
mi
llanto
y
la
diferencia
es
q
ahora
si
soy
correspodido,
Высохли
мои
слезы,
и
разница
в
том,
что
теперь
мои
чувства
взаимны.
Con
las
mismas
ganas
y
el
mismo
deseo
un
dia
te
quise
a
ella
la
quiero
С
той
же
страстью
и
тем
же
желанием,
когда-то
я
любил
тебя,
теперь
люблю
ее.
En
la
misma
vida
eeeh
vuelto
a
nacer
В
той
же
жизни
я
родился
заново,
No
eres
en
el
mundo
la
unica
mujer
Ты
не
единственная
женщина
в
мире.
Con
las
mismas
ganas
a
ella
me
entrego
x
nada
del
mundo
me
niega
sus
besos
С
той
же
страстью
я
отдаюсь
ей,
ни
за
что
на
свете
она
не
откажет
мне
в
своих
поцелуях.
En
la
misma
cama
que
fui
tu
mendigo
ahora
tengo
noches
llenas
de
cariño...
В
той
же
постели,
где
я
был
твоим
нищим,
теперь
у
меня
ночи,
полные
любви...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.